新書推薦:

《
大学问·神圣人:至高权力与赤裸生命(当代思想界的里程碑之一,无可争议的政治哲学经典名著)
》
售價:NT$
403

《
代理式人工智能:一场关于商业、组织与个人工作的深层变革
》
售價:NT$
449

《
OpenClaw:从0到1打造AI全能助理
》
售價:NT$
301

《
about关于(10):我也是博物学家
》
售價:NT$
449

《
大学问·长江下游地区的地租、赋税与农民反抗斗争(1840—1949)
》
售價:NT$
454

《
唐宋之变:中国现代化的历史渊源
》
售價:NT$
505

《
宦迹:梁梦龙宦迹图(外二种)
》
售價:NT$
296

《
一种属于自己的生活 女性写作与自我重建之书
》
售價:NT$
296
|
| 編輯推薦: |
2 1.致敬永不褪色的文学之光,弗吉尼亚·伍尔夫逝世85周年精选集珍藏纪念。 2 2.一套6部8册,从经典随笔、短篇小说到意识流颠覆之作,完整呈现弗吉尼亚·伍尔夫的文学宇宙。 《奥兰多》《达洛维夫人》《墙上的斑点》《到灯塔去》《海浪》《一间自己的房间》,精选6部伍尔夫经典代表作,展现伍尔夫在小说艺术与思想探索上的不同面向,共同构成一个理解伍尔夫文学世界与思想脉络的完整图谱,形成一条从入门到精通的伍尔夫阅读路径。 2 3.跨越百年的文学经典,每个人都能在作品中看到自己,找到精神共鸣 伍尔夫除了是意识流文学的代表,其还是当之无愧的女性主义先驱,其作品中蕴含的独立思想和精神启发,持续影响至今——自我认同、心理健康、性别平等、女性成长、艺术创作与日常生活抵抗——每个人都能在作品中看到自己,找到精神共鸣,拥有跨越百年的强大生命力。 2 4.超高颜值系列化设计,低饱和度沉静风格,每本书都有专属色
|
| 內容簡介: |
|
《海浪》是伍尔夫1931年发表的作品,打破传统小说的叙事框架,以九段散文诗式的引子与六个人物的内心独白构建“生命交响乐”。引子以太阳起落、海浪涨落对应生命的兴衰,从黎明到黄昏,象征从童年到老年的人生轨迹。伯纳德、苏珊、罗达、内维尔、珍妮、路易六个没有姓氏的人物,从童年的沙滩嬉戏开始,以独白展现不同人生阶段的迷茫与渴望。全书没有连贯情节,却通过人物独白的交织与呼应,拼贴出人类共同的生命体验——从童年的纯真到老年的释然,从个体的孤独到存在的联结,最终在“海浪”的隐喻中完成对生命本质的诗意叩问。
|
| 關於作者: |
弗吉尼亚·伍尔夫
1882-1941
英国著名小说家、散文家、评论家、出版商,20世纪现代主义与女性主义的先驱。
生于英国伦敦的文艺之家,9岁时尝试写作。
13岁时,母亲因病去世,22岁时父亲去世,这给伍尔夫的一生带来挥之不去的悲痛。
她革新英语语言,摒弃传统小说结构,尝试用意识流的写作方法,试图描绘人们心底的潜意识。BBC曾推选出“100部塑造了我们世界的小说”书单,其代表作《一间自己的房间》《到灯塔去》《达洛维夫人》《奥兰多》等就位列其中。
译言
成立于2007年4月,以“发现、翻译、阅读中文之外的互联网精华”为宗旨,致力于为中文读者提供优质的外文内容。旗下有科技文化出版品牌“译言·东西文库”和协作翻译项目“译言·古登堡计划”,合作出版社包括、华中科技大学出版社、中信出版社、未读、理想国等。
陈一逍,自由译者,曾居英国四年,毕业于英国伯恩茅斯艺术大学,现从事艺术及文学相关翻译工作,曾担任羊之歌剧团《李尔之歌》北京站、《天鹅湖》翻译,译作《海浪》。
柏紫凌,湖北武汉人。毕业于爱丁堡大学翻译学硕士。热爱语言学习,阅读和写作,现从事影视、文学、医药等领域的翻译和审校;善于探索丰富多样的风格体裁。译作《海浪》《植物弥赛亚》。
|
| 目錄:
|
太阳还在沉睡
海天混沌一色
海面轻轻泛起褶皱……
太阳升得更高了
蓝色、青色的海浪
迅疾地扫过岸上的海冬青……
太阳升起来了
黄色、绿色的光柱
落到了海滩上……
太阳已经升起
她不再躺在碧绿的海面上
间或扫视一眼外面浪花飞溅的珠玉……
太阳已经升到了中天
它不再是影影绰绰地
只露出半边脸……
太阳不再当空
光芒倾斜,
余晖洒落……
太阳在空中逐渐下沉了
云朵构成的小岛渐渐变得浓重,
它们就这样穿移过太阳……
太阳沉得更低了
白昼里坚硬的岩石也显出裂缝,
使日光从它们的碎片中倾泻而下……
此刻,太阳已经沉落
海和天浑然一体,
交相辉映……
|
|