新書推薦:

《
在别处安家:关于逃离、生存与梦想破碎之地
》
售價:NT$
347

《
棉花王国 密西西比河流域的奴隶制与资本主义 (一部改写美国奴隶制认知的史学佳作)
》
售價:NT$
602

《
历史哲学 一部关于世界文明 理性与历史的终极思考
》
售價:NT$
505

《
诡舍6完结篇蔽日开天
》
售價:NT$
254

《
大学问·秦汉经济政策与经济思想史稿(jue版好书复活,读懂秦汉,就是读懂中国两千年的经济底色。)
》
售價:NT$
454

《
狄仁杰与武则天 武周革命与平民官僚的崛起 钤印版 汗青堂丛书163
》
售價:NT$
449

《
自恋主义文化
》
售價:NT$
398

《
我是异类,你是怪物
》
售價:NT$
301
|
| 編輯推薦: |
江河奔腾看中国——开启中华水文化双语探寻之旅 水映华夏魂,语通天下心 一本让你“见水、知水、乐水”的双语指南 61处重要水域,8大文化维度,解锁中华水密码 涵盖长江、黄河、珠江、淮河等61处重要水域,从饮食、民俗、历史、工程等8大角度解读中国的江河湖海,让你于字里行间望得见山,看得见水,记得住乡愁。 科学的栏目设置,沉浸式提升英语素养与跨文化传播力 启发式问答、实用金句、关键词梳理、场景思考题,营造舒心的阅读体验,无论是日常交流还是专题分享,聊起中国的江河湖海都能信手拈来、从容不迫。 感受中国特色文化,开启一场穿越中国山水的双语漫游 从地理风俗、文化典故,到生态科普、旅行实用场景,多维度双语梳理中国江河湖海的特色,干货满满,尽览幸福河湖图景;同时附赠美式、英式双录音,让你沉浸式感受语言韵律之美。 聚焦考试热门话题,为英语备考添力加码 越来越多的高考、四六级、考研等英语考试中的翻译、写作题聚焦介绍中国特色文化,江河湖海是其不可或缺的话题,本书助力考生积累素材、积极备考。
|
| 內容簡介: |
中国的江河湖海不只是地理上的自然景观,更是流淌千年的文明脉络,承载着民族集体记忆,是大地镌刻的文化符号。 在全球化交流日益深入的当下,本书旨在助力读者用英语向世界讲述中国水故事,守护幸福河湖,乐享美好生活。书中精选61 处江河湖海,从8个文化维度系统挖掘每处水域背后的饮食文化、民俗风情、历史传奇与工程智慧,立体呈现中国水文化的丰富内涵。每章以趣味问题点燃探索欲,实用金句与关键词梳理知识脉络,经典英语表达融合文化解析,思考题强化语言运用能力,让读者在沉浸式学习中同步提升英语素养与跨文化传播力。 这既是一本实用的英语学习读物,更是一部鲜活的水文化百科,适合相关专业师生、英语爱好者、涉外交流工作者阅读,助力读者在亲水、乐水的幸福感中领略中华水文化的魅力。
|
| 目錄:
|
Rivers, Lakes, and Seas of China
中国的江河湖海 001
第1 章 Nine Vital Waterways: Pulsing Lifeblood of Chinese Civilization
九道水脉:华夏文明经络上的跳动 008
1.1 The Yangtze River: A Surging Epic of the Land, Flowing for Millennia
长江:一条奔涌千年的大地史诗 009
1.2 The Yellow River: The Mother River of the Chinese Nation
黄河:中华民族的母亲河 014
1.3 Pearl River: A Brilliant Jewel of Lingnan
珠江:岭南大地的璀璨明珠 020
1.4 Huaihe River: The Geographical Boundary Between North and South China
淮河:中国南北的地理分界线 025
1.5 Haihe River: A Timeless Artery of Northern Chinese Civilization
海河:承载华北文明的千年水道 029
1.6 Liaohe River: The Lifeblood of Northeast China
辽河:东北大地的生命之河 032
1.7 Songhua River: A Millennium-Long Tapestry of Folk Traditions
松花江:流淌千年的民俗长卷 035
1.8 Yarlung Zangbo River: The Highest River in the World
雅鲁藏布江:世界海拔最高的河流 037
1.9 Tarim River: The Legendary Story of the Jewel of the Western Regions
塔里木河:西域明珠的传奇故事 040
第2 章 Flavors by the Water: A Culinary Love Song to Rivers, Lakes,
and Seas 水畔馔香:江河湖海的味觉恋歌 044
2.1 Yangcheng Lake: Nature’s Cradle for the Legendary Chinese Mitten Crab
阳澄湖:大闸蟹的天然酿造所 045
2.2 The Yellow Sea: A Seafood Lover’s Paradise
黄海:海鲜吃货的天堂 048
2.3 Taihu Lake: A Culinary Journey Through Lakeside Beauty
太湖:湖光山色里的味蕾之旅 050
2.4 Gaoyou Lake: Nature’s Hidden Recipe for Freshwater Delicacies
高邮湖:舌尖上的原生态湖鲜密码 053
2.5 Nanwan Lake: A Taste of Southern Henan in Every Bite
南湾湖:一湖百味的豫南佳肴 055
2.6 Wujiang River: A Perfect Harmony of Tofu Fish and Pickled Mustard
乌江:鲜美豆腐鱼与绝妙榨菜的味觉二重奏 058
2.7 Aksu River: Where Cuisine and Culture Flow Together
阿克苏河:美食与风情交织的魅力之地 061
第3 章 Liquid Gems: The Nectar of Rivers, Lakes, and Seas
碧波甘醇:江河湖海的琼浆玉液 065
3.1 Hengshui Lake: Ecological Cradle of Millennia-Old Brewing Heritage
衡水湖:千年酿酒文化的生态摇篮 066
3.2 Fenhe River: A Flowing Gift of Spirits and Sweetness
汾河:美酒与甜蜜饮品的馈赠之河 068
3.3 Minjiang River: A Cultural River Steeped in Tea Fragrance
闽江:茶香飘逸的文化之河 070
3.4 Chishui River: Where Heroic Spirit Meets the Fragrance of Fine Liquor
赤水河:英雄豪情与醇厚酒香的交融之歌 073
3.5 Qiandao Lake: Where Scenic Waters and Tea Culture Converge
千岛湖:湖光茶韵交融之湖 075
3.6 Minjiang River: A Flowing Melody of Spirits, Poetry, and Heritage
岷江:醴泉濯鼎的醉吟之河 078
3.7 Dongting Lake: A Timeless Waterworld of Legend and Life
洞庭湖:八百里浩渺的水乡传奇 080
第4 章 Following the Flow: A Dreamlike Journey Through Waterways
心波逐水:江河湖海的奇幻之旅 084
4.1 Tianchi Lake: A Mysterious Wonderland in Northeast China
天池:东北的神秘仙境
4.2 Huangguoshu Waterfall: Where Nature, Myth, and History Converge
黄果树瀑布:跨越记忆与现实的自然传奇 087
4.3 Qinghai Lake: The Largest Inland Saltwater Lake in China
青海湖:中国最大的内陆咸水湖 090
4.4 Poyang Lake: China’s Largest Freshwater Lake
鄱阳湖:中国第一大淡水湖 092
4.5 Qiantang River: A Living Tapestry of Past and Present
钱塘江:古今风华的交融画卷 095
4.6 Donghu Lake: A Scenic Jewel in the Heart of Wuhan
东湖:楚韵江城的湖光宝鉴 097
4.7 Lijiang River: Guilin’s World-Famous Landscape
漓江:桂林山水甲天下 100
第5 章 Red Ripples: Echoes of History Across Rivers, Lakes and Seas
红韵涟漪:江河湖海的岁月回响 105
5.1 Honghu Lake: A Poetic Chronicle of Revolution Through Time
洪湖:岁月长河的红色诗篇 106
5.2 Xiangjiang River: Where Revolution’s Memory Flows Eternal
湘江:流淌红色记忆的革命长河 108
5.3 Weishan Lake: The Railway Guerrillas’ Homeland
微山湖:铁道游击队的故乡 111
5.4 Ganjiang River: Where the Long March Began
赣江:红军长征的历史起点 113
5.5 Nanhu Lake: The Birthplace of the Red Boat Spirit
南湖:红船精神诞生之地 115
5.6 Yalu River: A Symbol of the Internationalist Spirit of the Chinese People
鸭绿江:中国人民的国际主义精神 118
5.7 Baiyangdian: A Legendary Waterway of Guerrilla Warfare
白洋淀:水上游击传奇 120
第6 章 Tracing Ancient Waters: The Legendary Realms of Rivers, Lakes,
and Seas 溯水旧忆:江河湖海的传说秘境 125
6.1 Erguna River: The Birthplace of Genghis Khan
额尔古纳河:一代天骄成吉思汗的故乡 126
6.2 Lushan Waterfall: As if the Silver River Fell from Azure Sky
庐山瀑布:银河落九天的震撼 128
6.3 Luohe River: The Goddess Legend and the Glorious Origins of He-Luo Culture
洛河:神女传说与河洛文化的璀璨源流 131
6.4 Qihe River: A Living Ink-Painting Legend from The Book of Songs
淇河:《诗经》中的水墨传说 134
6.5 Sayram Lake: A Jewel of the Silk Road
赛里木湖:丝绸之路的明珠 136
第7 章 Waters of Enchantment: The Poetic and Cultural Soul of
Rivers, Lakes, and Seas 幻梦水畔:江河湖海的人文诗韵 140
7.1 Qinhuai River: China’s Foremost River of Historical and Cultural Significance
秦淮河:中国第一历史文化名河 141
7.2 Miluo River: A Timeless Fount of Qu Yuan’s Spirit
汨罗江:屈原精神的不朽源泉 143
7.3 Weihe River: Lifeline of the Qin Plain and Cradle of Chinese Civilization
渭河:八百里秦川的文明脐带 145
7.4 Irtysh River: Cradle of Tolerance and Courage
额尔齐斯河:孕育包容勇敢的种子 147
7.5 Ili River: Lifeblood of Xinjiang’s Fertile Frontier
伊犁河:“塞外江南”的生命之源 149
7.6 Huangpu River: The Lifeline and Soul of Shanghai
黄浦江:上海的灵魂与纽带 152
第8 章 Engineering Mastery on Water: Human-Made Marvels of
Rivers, Lakes and Seas 水岸匠心:江河湖海的人工奇迹 157
8.1 South-to-North Water Diversion: A Hydrological Epic That Reshaped China’s
Geography 南水北调:一部改写中国地理的“水之史诗” 158
8.2 Baihetan Hydropower Station: A Monumental Power Project Etched into China’s
Landscape 白鹤滩水电站:镌刻在山河间的电力丰碑 160
8.3 Lingqu: A Timeless Canal Flowing Through the Ages
灵渠:千年古渠奔流不息 163
8.4 Xiaolangdi Water Control Project: A Monumental Achievement in Yellow River
Management 黄河小浪底水利枢纽:治黄史上的超级工程 164
8.5 The Beijing-Hangzhou Grand Canal: The Longest Man-Made Waterway on Earth
京杭大运河:世界最长的人工运河 167
8.6 Dujiangyan: A Timeless Engineering Wonder Without Dam
都江堰:世界无坝引水工程史上的奇迹 170
8.7 Three Gorges Project: A Chinese Benchmark for a World-Class Water
Infrastructure Hub 三峡工程:世界最大的水利枢纽工程 172
8.8 Red Flag Canal: The Man-Made River in the Sky
红旗渠:人工天河 176
第9 章 Waterborne Mystique: Folk Gems of Rivers, Lakes and Seas
水乡秘境:江河湖海的民俗珍宝 181
9.1 Heilongjiang River: Echoes of Time Along the Black River
黑龙江:黑水之畔的岁月回响 182
9.2 Liuyang River: A Cultural Duet of Fireworks and Flower Drum Opera
浏阳河:花炮与花鼓戏的民俗二重奏 184
9.3 Xin’an River: A Cultural Kaleidoscope Flowing Through Clear Waters
新安江:一江碧水里的民俗万花筒 187
9.4 Lugu Lake: The Enigmatic “Kingdom of Women”
泸沽湖:神秘的“女儿国” 190
9.5 Lancang River: Southeast Asia’s Great Waterway
澜沧江:东南亚第一巨川 192
Epilogue Where Waterways Flow with the Codes of Civilization
后记 水脉深处流淌的文明密码
|
| 內容試閱:
|
在中国这片广袤的土地上,江河湖泊纵横交错,它们不仅是自然的馈赠,更是中华民族数千年文明的孕育者和见证者。古老的黄河是华夏文明的摇篮,奔腾不息的长江见证了无数朝代的更迭;温婉秀丽的西湖成为文人墨客笔下的永恒主题,辽阔无垠的南海镌刻着历史的痕迹。这些江河湖海承载着中华民族的记忆与情感,是中国文化的重要符号。 在全球文化交流日益频繁的今天,让世界了解中国的江河湖海,不仅能够增进国际社会对中国自然环境的认识,更能够让他们透过水文化这一窗口,领略中国悠久的历史、深厚的人文底蕴以及独特的民俗风情。编写本书的初衷,正是希望为读者提供一个全面且系统的学习资源,帮助他们熟悉中国江河湖海相关的英语表达,使其能自信流畅地向国际友人介绍中国的水文化。我们期望这本书能够成为中国水文化走向世界的一张名片,促进文化间的相互理解与交流。 本书精选了61 处中国的江河湖海,融合了多个独特视角——九道水脉、水畔馔香、碧波甘醇、心波逐水、红韵涟漪、溯水旧忆、幻梦水畔、水岸匠心和水乡秘境,通过深入挖掘其背后丰富的文化内涵,为读者呈现一个立体、多元的中国水文化世界。通过这些内容,让更多的人在阅读中见水、知水、乐水,从而感受到水的魅力与智慧,体会它在塑造中国历史与文明中的独特力量。本书采用创新的学习模式,通过生动有趣的问题引导,激发读者的好奇心与探索欲;关键词帮助读者理清脉络、重点记忆;精选的实用英语金句能快速帮助读者提升语言素养。此外,每章的思考题将启发读者思索,巩固知识,并提升其实际运用英语的能力。 《用英语介绍中国江河湖海》不仅是一部英语学习教材,更是一部关于中国水文化的双语读物。它将知识、趣味与实用结合,既帮助读者提高英语能力,又为他们了解和传递中国水文化提供了丰富的资源。我们真诚希望,广大读者通过本书,能深入领略中国江河湖海的无穷魅力,不仅提升英语水平,更成为中国文化的优秀传播者,让世界听到来自中国水文化的动人旋律。
|
|