新書推薦:

《
财源滚滚:20堂财富破局课
》
售價:NT$
356

《
然后没有你的九月来临了
》
售價:NT$
218

《
图画书中的学科阅读(魔法象·阅读学园)
》
售價:NT$
305

《
木本植物类中药汇编
》
售價:NT$
653

《
异次元社交
》
售價:NT$
347

《
抉择时刻:那些原本可以改变世界的演讲
》
售價:NT$
305

《
海外中国研究·元代江南政治社会史研究
》
售價:NT$
551

《
养元筑基调气血
》
售價:NT$
356
|
| 內容簡介: |
|
叶灵凤既是知名作家,又曾以画家身份驰名文坛。虽然很早就封存画笔、专事写作,但他对于美术的热情未有稍减,对于美术画册的收藏无人能比。他发表过许多西洋名画鉴赏文章,不仅传授读者在美术欣赏上必须具备的知识,更讲述了许多画里画外妙趣横生的逸闻掌故。本书是叶灵凤名画随笔的首次结集,配合文字更精选了数百幅世界名画精品,图文对照阅读,不啻一场美妙的名画之旅。
|
| 關於作者: |
作者简介:
叶灵凤(1905—1975),原名叶蕴璞,江苏南京人,作家、画家、编辑家、翻译家、藏书家。1925年加入创造社,参与编辑《洪水》半月刊。后主编《幻洲》《戈壁》《现代小说》《现代文艺》《文艺画报》《万象》《六艺》等,并曾任现代书局编辑部主任。1937年参加《救亡日报》工作,并随报社迁往广州。1938年起定居香港,先后主编《立报·言林》和《星岛日报·星座》等。作品有短篇小说集《女娲氏之遗孽》《鸠绿媚》《菊子夫人》《处女的梦》,长篇小说《红的天使》《时代姑娘》《未完的忏悔录》《永久的女性》,译著《白利与露西》《蒙地加罗》《九月的玫瑰》《新俄短篇小说集》《世界短篇杰作选》《木乃伊恋史》《红翼东飞》《阿柏拉与哀绿绮思的情书》《故事的花束》,散文集《白叶杂记》《天竹》《忘忧草》《读书随笔》《文艺随笔》《北窗读书录》《晚晴杂记》《香港方物志》《香江旧事》《张保仔的传说和真相》等。1975年11月23日病逝于香港。
编者简介:
李广宇,1963年生。河北宁晋人。河北大学文学学士,北京大学法学硕士,美国哥伦比亚大学访问学者。现任中国法官文学艺术联合会常务副主席兼文学专业委员会主任。曾担任最高人民法院新闻发言人、政治部副主任、新闻局副局长。著作甚丰,尤其致力于叶灵凤研究,著有《叶灵凤传》《叶灵凤新传》《凤兮凤兮》《南国红豆最相思》《李广宇书话五种》《裁判是怎样写成的》《判词经典:从上古到南宋》等,并编有叶灵凤文集《文学经典》《寻古中华》等。
|
| 目錄:
|
目 录
伟大的天才达·芬奇∕ 1
世界第一名画《蒙娜丽莎》∕ 15
《最后的晚餐》的模特儿∕ 21
战争与木刻∕ 27
荷尔拜因《死的跳舞》∕ 37
伦勃朗的《夜巡》∕ 43
维米尔的《倒牛奶的女佣》∕ 51
维米尔和赝造维米尔的故事∕ 57
戈雅和他的《战争的灾难》∕ 63
《五月三日的大屠杀》∕ 75
戈雅的版画∕ 81
裸体的玛哈∕ 87
路易·大卫的杰作∕ 93
诗人画家布莱克∕ 99
德拉克洛瓦的《自由女神》∕ 109
杜米埃二三事∕ 117
杜米埃的名作《三等车厢》∕ 125
米勒的《拾穗》∕ 131
打破传统的马奈名作∕ 141
惠斯勒的《母亲》∕ 151
惠斯勒控告罗斯金∕ 159
德加和他的油画《芭蕾舞练习》∕ 165
塞尚的裸浴图∕ 177
关于罗丹的《教堂》∕ 185
关于高更∕ 191
画家高更的札记∕ 199
高更的《诺阿诺阿》∕ 207
梵高《红虾》的故事∕ 215
割耳朵的画家∕ 221
梵高在疯人院∕ 229
梵高的《向日葵》∕ 235
法国近代雕刻家马约尔∕ 241
序珂勒惠支画册∕ 249
马蒂斯的故事∕ 263
比亚兹莱逝世五十周年纪念特辑∕ 271
比亚兹莱的画∕ 279
毕加索的青色时代∕ 289
毕加索的版画∕ 297
老当益壮的毕加索∕ 307
不要拿毕加索开玩笑∕ 315
不开口的毕加索∕ 321
美国老画家肯特的壮举∕ 325
奥斯卡·科柯施卡∕ 335
麦绥莱勒的木刻故事集∕ 343
英国名雕刻家摩尔∕ 353
寂寞的亨利·摩尔∕ 359
是“抽象派”不是“印象派”∕ 365
“印象派”太多了∕ 371
美军归还德国艺术战利品∕ 377
丽丽斯的故事∕ 383
记 画∕ 391
唯一的一部《世界木刻史》∕ 403
欧洲木刻史序论∕ 411
木刻艺术的新兴∕ 417
西洋木刻手法之东渐∕ 427
评《英国版画集》∕ 437
杂论书籍装帧和插绘∕ 443
插图本的《塞耳彭自然史》∕ 449
藏书票之话∕ 457
插图目录∕ 475
后 记∕ 489
|
| 內容試閱:
|
《最后的晚餐》的模特儿 达·芬奇的那幅《最后的晚餐》,一共画了十几年才完成。他的这幅壁画这么迟迟才画完的原因,据洛玛佐的《达·芬奇传》上说,他下笔非常审慎,有时一清早就到教堂里来,爬上木架去动笔,一直要画到天黑才歇手,连吃东西也忘记了。可是有时却一连三四天一笔也不画,自己抱了双臂对着壁上未完成的画,像是欣赏别人作品似的一声不出地细看。 相传使得达·芬奇迟迟未能完成这幅作品,还另有一个重要的原因,乃是他一时找不到两个适当的模特儿,可以供给他作为画上的耶稣和犹大这两个人物面貌的写生。一个要那么善良仁爱,另一个又要那么贪婪卑鄙。据说他就为了这种困难,搁笔多年无法画下去,以致圣玛利亚僧院的管事有点不耐烦了,到米兰公爵的面前去说达·芬奇的坏话,说他偷懒不肯作画。达·芬奇听了,便向这个饶舌的管事僧人开玩笑,说他苦于找不到一个适当可充犹大模特儿的人物,这才无法下笔,现在他觉得这位管事僧人的面貌颇合理想,拟用他的相貌作画中犹大的面貌云云。管事僧人一听达·芬奇要将他画成《最后的晚餐》中的犹大,这不啻令他遗臭万年,赶紧托人向他疏通,从此不敢再说他画得慢了。 但是达·芬奇后来终于找到了一个名叫邦地尼利的人,给他做耶稣面貌的模特儿。不过一个符合他想象中的犹大面貌的人物,他许久仍是找不到,直到有一天,达·芬奇偶然在路上见到一个乞丐,伸手向他乞钱,他觉得这个乞丐贪婪猥琐的模样,俨然是理想中的犹大,便出钱雇用他来写生,这才画成了《最后的晚餐》上面所需要的那个犹大。 然而最骇人听闻的事情就在这时发生了:据说那个乞丐直到达·芬奇将他当作犹大画完了以后,才向他表示,他不是别人,正是当年被当作耶稣来画像的邦地尼利。因此《最后的晚餐》中的耶稣也是他,犹大也是他! 许多其他为达·芬奇作传的人,都辩说这只是一种传说,不是真的事实,是好事者故意杜撰出来的。但我觉得即使是事实,那也不足为奇,因为当落魄的邦地尼利为希图骗取那一点工资,不惜向达·芬奇隐瞒自己的真相时,他的贪婪卑鄙,已经与《圣经》上的那个为了贪图几块银币便将他的老师出卖的犹大差不多了。
|
|