新書推薦:

《
生存与尊严:律师定位与展业方法(第四版)
》
售價:NT$
347

《
水电项目鱼类增殖放流技术实践
》
售價:NT$
398

《
出版的力量:清末至新中国初期的知识分子与工业化出版
》
售價:NT$
357

《
雍正:天地古今惟一啸(修订版)
》
售價:NT$
367

《
正学堂稿(全二册)《儒藏》精华编选刊
》
售價:NT$
704

《
五个夸张的数学故事:支持儿童直接建立数学思维
》
售價:NT$
255

《
书写中国:从书迹流变溯源中华文明史 尔文智识生活系列 寻根汉字追踪文脉溯源中华理解中国
》
售價:NT$
806

《
餐桌边的哲学家:论饮食与人类
》
售價:NT$
245
|
| 內容簡介: |
|
本书收入茨威格*代表性的中短篇小说七篇,包括《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》《马来狂人》《象棋的故事》《看不见的珍藏》《夜色朦胧》《旧书贩门德尔》,是茨威格迷们必看的名篇。
|
| 關於作者: |
斯茨威格(18811942),奥地利小说家、传记作家。生于维也纳一个犹太资产阶级家庭。青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。后去世界各地游历,结识罗曼罗兰和罗丹等人。第一次世界大战时从事反战工作,成为著名的和平主义者。二十年代赴苏联,认识了高尔基。纳粹上台后,流亡英国、巴西。1942年与妻子自杀。其小说以细腻深入的心理分析见长。代表作有小说《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》《象棋的故事》《旧书商门德尔》《心灵的焦灼》,回忆录《昨日的世界》,传记《巴尔扎克》
译者简介:
张玉书(19342019),德语文学翻译家,北京大学德语系教授。译有海涅的诗歌和《思想勒格朗集》《论浪漫派》,斯茨威格的《一个陌生女人的来信》《心灵的焦灼》《巴尔扎克传》《昨日世界》《约瑟夫富歇》《良心反抗暴力》《玛丽安托瓦内特传》,席勒的《强盗》《唐卡洛斯》《华伦斯坦》《奥尔良的姑娘》《图兰朵》《威廉退尔》等。主编有《海涅文集》《席勒文集》《茨威格集》等。斯茨威格(18811942),奥地利小说家、传记作家。生于维也纳一个犹太资产阶级家庭。青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。后去世界各地游历,结识罗曼罗兰和罗丹等人。第一次世界大战时从事反战工作,成为著名的和平主义者。二十年代赴苏联,认识了高尔基。纳粹上台后,流亡英国、巴西。1942年与妻子自杀。其小说以细腻深入的心理分析见长。代表作有小说《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》《象棋的故事》《旧书商门德尔》《心灵的焦灼》,回忆录《昨日的世界》,传记《巴尔扎克》
译者简介:
张玉书(19342019),德语文学翻译家,北京大学德语系教授。译有海涅的诗歌和《思想勒格朗集》《论浪漫派》,斯茨威格的《一个陌生女人的来信》《心灵的焦灼》《巴尔扎克传》《昨日世界》《约瑟夫富歇》《良心反抗暴力》《玛丽安托瓦内特传》,席勒的《强盗》《唐卡洛斯》《华伦斯坦》《奥尔良的姑娘》《图兰朵》《威廉退尔》等。主编有《海涅文集》《席勒文集》《茨威格集》等。
张玉书先生堪称国内最受欢迎的茨威格翻译家之一,1979年他翻译的茨威格小说一问世,就受到国内读者的喜爱,尤其是名篇《一个陌生女人的来信》,徐静蕾导演的同名电影即以张玉书先生的译文为底本。
|
|