登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』红发安妮:白杨山庄的安妮

書城自編碼: 2947541
分類: 簡體書→大陸圖書→童書外國兒童文學
作者: 露西.莫德.蒙格玛丽
國際書號(ISBN): 9787541143434
出版社: 四川文艺出版社
出版日期: 2017-01-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 328/240000
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 216

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
天象之维:汉画像中的天文与人文
《 天象之维:汉画像中的天文与人文 》

售價:NT$ 490.0
妓女与文人
《 妓女与文人 》

售價:NT$ 179.0
舵手证券图书 短线交易大师:工具和策略 24年新修订版 实战验证的交易技术 经典外版书
《 舵手证券图书 短线交易大师:工具和策略 24年新修订版 实战验证的交易技术 经典外版书 》

售價:NT$ 437.0
中国古兵器集成
《 中国古兵器集成 》

售價:NT$ 3808.0
空腹力+轻断食:正在横扫全球的瘦身革命(全2册)
《 空腹力+轻断食:正在横扫全球的瘦身革命(全2册) 》

售價:NT$ 577.0
临床牙周病学和口腔种植学 第7版
《 临床牙周病学和口腔种植学 第7版 》

售價:NT$ 7269.0
粤港澳大湾区文化产业圈论纲
《 粤港澳大湾区文化产业圈论纲 》

售價:NT$ 717.0
粤港澳大湾区蓝皮书:粤港澳大湾区建设报告(2023)
《 粤港澳大湾区蓝皮书:粤港澳大湾区建设报告(2023) 》

售價:NT$ 1053.0

建議一齊購買:

+

NT$ 216
《 红发安妮:小岛上的安妮 》
+

NT$ 202
《 红发安妮:彩虹幽谷 》
+

NT$ 230
《 红发安妮:壁炉山庄的安妮 》
+

NT$ 143
《 捉住圣诞老人 》
+

NT$ 810
《 小球先生住在樱桃街(共六册) 》
+

NT$ 263
《 汤姆索亚历险记 》
編輯推薦:
一部让人永生难忘 一生必读的经典佳作 借由蒙格玛丽的文字 随着安妮的想象 让我们一起畅游风光旖旎的爱德华王子岛
內容簡介:
安妮大学毕业后,来到萨默塞中学担任校长,与吉尔伯特相隔两地,鸿雁传书。本书用书信的方式讲述了她在这里的三年生活,在当地家族势力的影响下,安妮并没有逆来顺受,而是不亢不卑,积极诚恳,乐观应对。 红发女孩当校长啦只是悲催地和王子分别开始了三年之久的异地恋她像个小女巫用狡黠与善良让自己和周围的人快乐起来她仍然是安妮,爱生活,爱幻想 一部让人永生难忘 一生必读的经典佳作 借由蒙格玛丽的文字 随着安妮的想象 让我们一起畅游风光旖旎的爱德华王子岛
關於作者:
露西莫德蒙格玛丽(Lucy Maud Montgomery,1874~1942),加拿大著名女作家。出生在爱德华王子岛,自幼喜爱文学。代表作是红发安妮系列,共八本,呈现了安妮的童年、求学、恋爱、成家、养育孩子,以及孩子们的成长故事。
目錄
目录
第一年 ........................................................001
第二年 ........................................................148
第三年 ........................................................236
內容試閱
推荐序

寻访露西莫德蒙格玛丽

◎ 李文俊
1989年的6月,我寻访了一位女作家。这次走得还真够远的,
一直去到大西洋西北角圣劳伦斯湾的一个海岛上。这一次我寻
访的是加拿大儿童文学作家,《绿山墙的安妮》 Anne of Green
Gables一书的作者露西莫德蒙格玛丽Lucy Maud Montgomery。

我最早知道这位作家的名字,还是得自1986年我国某份报
纸上的一篇报道。那篇《渥太华来讯》里说:加拿大青年导演
凯文沙利文将加拿大著名女作家露西莫德蒙格玛丽的名著
《绿山墙的安妮》改编为电视连续剧,该剧在加拿大广播公司电
视台播放,收看人数达550万,超过了其他电视片。报道里还提
到:小说《绿山墙的安妮》发表于1908年,写的是一个孤女的故
事。马克吐温读了这部小说后曾说:安妮是继不朽的艾丽丝
之后最令人感动与喜爱的儿童形象。

1988年的夏天,我出乎意料地看到了《绿山墙的安妮》一书
的中译本,马爱农译,中国文联出版公司出版。

我也曾注意过一些书评报刊,却从未见到有文章提到《绿
山墙的安妮》的中译本,哪怕是一句。小安妮在中国的遭遇太可
怜了。要知道这本书不但在英语国家是一本历久不衰的畅销书,

001.

而且被译成数十种文字,拍摄成无声、有声电影,搬上舞台,又
改编成音乐喜剧。我一直为安妮在中国的命运感到不平,正因如
此,在一次加方资助的学术考察活动中,我报了去蒙格玛丽故乡
参观并写介绍文章的计划。

我动身之前仔细阅读了莫莉吉伦Mollie Gillen所著的蒙格玛
丽的传记《事物的轮子》(The Wheel of Things,1976)一书。下
面的叙述基本上都取材于这部著作。

蒙格玛丽出生于1874年11月30日。她出生的地点是加拿大最
小的省份爱德华王子岛北部一个叫克利夫顿的小村子。她的父亲
是个商人,经常在加拿大中部经商,母亲在小莫德出生21个月后
就去世了。莫德只得与外祖父母一起生活,她来到卡文迪许,这
也是一个小村庄,离她出生地只有几英里。莫德对大自然的热爱
贯穿了她的一生,也在她的作品中得到强烈的表现,这是与她在
海岛上度过的童年生活分不开的。这个小女孩在森林、牧场与沙
滩间奔跑。美丽的景色也培养了她对美好事物的追求。

母亲早逝,父亲经商在外,她没有兄弟姐妹,无疑有些孤
独,她有时会对着碗柜玻璃门上自己的影子诉说心事。小莫德9
岁时开始写诗,用的是外公邮务所里废弃的汇单。莫德15岁时写
的一篇《马可波罗号沉没记》在一次全加作文竞赛中得到三等
奖。这是她根据亲眼所见的一次发生在海岛北岸的沉船事故写成
的。1890年8月,莫德由外公带着来到父亲经商的艾伯特王子城。
继母要她帮着带孩子。她不能上学,自然觉得很痛苦。但是她能
通过写作把痛苦化解掉。她写了一首四行一节共三十九节的长
诗,投稿后居然被一家报纸头版一整版登出来。当时她还不到16
岁。她继续投稿,报纸上当时已称呼她为lady writer女作家

002.

了。不久,她的短篇小说又在蒙特利尔得奖。1891年,父亲把她
带回到故乡,此后,在父亲1900年去世前的几年里,父女很少见
面。莫德幼年丧母,又得不到父亲的抚爱,她作品中经常出现孤
儿形象与孤儿意识,便不是一件偶然的事了。

莫德回到爱德华王子岛后进了首府夏洛特敦的威尔士王子学
院,1894年毕业,得到二级师范证书。在岛上教了一年书后,她
又进了哈利法克斯的达尔胡西大学学文学。在大学念书时,她仍
不断投稿。

1895年7月,莫德得到一级师范证书,她教了两年书。1898年
3月,外祖父去世,莫德为了不使外祖母孤独地生活,回到故乡。
从这时起除了当中不到一年在哈利法克斯一家报馆里当编辑兼记
者兼校对兼杂差,直到1911年外婆去世,她都过着普通农妇的生
活。但是不管在什么情况下,莫德都没有停止写作。她仍然不断
向加、美各刊物投稿。有时,发表一首诗只拿到两元钱。

说起《绿山墙的安妮》之所以能写成,还得归功于莫德的
记事本,她平时看到什么想到什么,就喜欢往本子上涂上几行。
有一天她翻记事本,看到两行不知何时写下的字:一对年老的
夫妻向孤儿院申请领养一个男孩。由于误会给他们送来了一个女
孩。这两行字启发了她,使她开始写小孤女来到一个不想要她
的陌生家庭的故事。莫德把一对夫妻改成两个上了年纪的
单身的兄妹,因为单身者脾气总是有点孤僻,这样,与想象力
丰富、快言快语的红头发、一脸雀斑的小姑娘之间的冲突就越发
尖锐了。小说的第一、二、三章的标题都是的惊讶,
使读者莫不为小孤女的遭遇捏了一把汗。小安妮也确实因为性格
直率、不肯让步与粗心大意吃了不少苦。但是最终的结局还是令

003.

人宽慰的。儿童文学作品总不能没有一个快乐的结局嘛。

《绿山墙的安妮》在1908年出版,很快就成为一本畅销书,
到9月中旬已经4版,月底6版。到1909年5月英国版也印行了15
版。1914年,佩奇公司出了一种普及版,一次就印了15万
册。以后的印数就难以统计了a。

在这样的形势下,读者都想知道小安妮后来怎么样了,
出版社看准了安妮系列是一棵摇钱树,蒙格玛丽自然是欲罢
不能了。其结果是她一共写了8部以安妮与其子女为主人公的小
说。它们按安妮一家生活的年代次序而不是按出版次序为:《绿
山墙的安妮》1908年出版,写安妮的童年、《安维利镇的安妮》
1909,写安妮当小学教师、《小岛上的安妮》1915,写安妮在学
院里的进修生活、《白杨山庄的安妮》1936,写安妮当校长时与
男友书信往来、《梦中小屋的安妮》19l8,写她的婚姻与生第一
个孩子、《壁炉山庄的安妮》1939,写她又生了五个孩子、《彩
虹幽谷》1919,孩子们长大的情景、《壁炉山庄的里拉》1921,
写安妮的女儿,当时在打第一次世界大战。这样的创作方式自然
会使真正的艺术家感到难以忍受。出了第一部安妮之后莫德
就在给友人的信里说:这样下去,他们要让我写她怎样念完大
学了。这个主意使我倒胃口。我感到自己很像东方故事里的那个
魔术师,他把那个精怪从瓶子里释放出来之后反倒成了它的
奴隶。要是我今后的岁月真的被捆绑在安妮的车轮上,那我会因
为创造出她而痛悔不已的。

尽管莫德自己这样说,她的安妮系列后几部都还是有


a 笔者本人就见过中国出版的一种海盗影印本,上面没有任何说明。从版
式、纸张、封面推测,大约是20世纪40年代上海印制的。

004.

可取之处,其中以《小岛上的安妮》更为出色。作者笔下对大自
然景色的诗意描写,对乡村淳朴生活的刻画,对少女的纯洁心态
的摹写,还有那幽默的文笔,似乎能超越时空博得大半个世纪以
来各个阶层各种年龄读者的欢心。这样的一个女作家不是什么高
不可攀的哲人与思想家,而像是读者们自己的姑姑、姐妹或是侄
女甥女。给莫德写信的除了世界各地的小姑娘之外,还有小男孩
与白发苍苍的老人,有海员,也有传教士。两位英国首相斯鲍
德温与拉麦克唐纳都承认自己是安妮迷。一位加拿大评论
家在探讨安妮受到欢迎的原因时说,这是因为英语国家的人
民喜欢小姑娘。不说英语的民族又何尝不是如此呢?人们在生活
与艺术中对天真幼稚避之唯恐不及。但是率直的天真,不扭扭捏
捏的天真,却又是一种难以企及的美的境界了。凡人都有天真的
阶段,当他们处在这个阶段的时候莫不希望早日脱离,避之唯恐
不及;但是一旦走出天真,离天真日益遥远,反倒越来越留恋天
真,渴求天真,仰慕天真了。也许正是基于这种心理,连城府极
深的政坛老手也希望能有几分钟让自己的灵魂放松放松?也许正是
由于这个原因,71岁的马克吐温给34岁的莫德写去了那样的一
封读者来信?

美学家们对这样的现象可能早已有极为透彻的论述,还是让
我回到莫德生平上来吧。她的外祖母于1911年逝世,莫德不愿一
个人住在空荡荡的大房子里,搬到几英里外另一个村子去与亲戚
一起住,不久便与埃温麦克唐纳牧师结婚。他们恋爱已有8年,
订婚也已有5年了。婚后除了做妻子和母亲她生了三个儿子,活
下来两个需要做的一切家务事外,她还要担当起牧师太太的一切
社会工作。

005.

除了8本安妮系列之外,莫德还写了自传性很强的埃
米莉三部曲。当然,还有其他长篇小说、短篇小说集和诗歌、
自传之类的作品。莫德是1942年4月24日去世的。丈夫和两个儿子
把她的遗体送回到卡文迪许小小的公墓,她的墓碑与如今已成为
蒙格玛丽博物馆的绿山墙房子遥遥相望。

此后便是我去绿山墙的房子朝圣的日子了。

绿山墙的房子不算大,呈曲尺形,两层,每层也就有
四五个房间。我们听完讲解员的话便拾级而上,到楼上去看小
安妮的卧室。房间里沿墙放着一张硬板床,旁边是一只茶几。

莫德就葬在西边不远的地方。小说里写到的情人巷闪
光的湖和闹鬼的林子也都在附近。每年都有数以千计的游
客慕名而来,其中不少是来验证自己读小说时所留下的印象的。

第二天,我冒着蒙蒙细雨,步行了几英里去看爱德华王子岛
大学。校园的气氛有点像旧时上海的沪江大学或圣约翰大学。我
在楼里楼外漫步了近1小时,几乎没有见到一个人,似乎是苍天有
意安排,让我可以独自与莫德的幽灵相处,细细体味一个未踏进
社会的女学生的多彩幻想与美丽憧憬。

我在岛上住了3夜之后按原定日程经由哈利法克斯飞往多伦
多。我唯一感到遗憾的是未能看到音乐剧《绿山墙的安妮》,它
要到7月才开始上演。


亲爱的:

我现在居住的这个地方的名字挺有趣吧!你以前可曾听说过
如此美妙的地名?我的新住所名ww叫白杨山庄,我很喜欢这儿。
我也挺喜欢幽灵巷的,尽管这一名称并没有得到官方的认可。它
正式的名称是特伦特街,但是除了在《信使周刊》偶尔会使用一


下这个名称外,平时几乎无人提及。甚至连人们在《信使周刊》
上看见这一地名时,也会露出一副迷惑不解的样子,大家你看看
我,我看看你,一脸茫然地问道:特伦特街到底在哪儿啊?
为什么会出现这种情况呢,我百思不得其解。为了弄个明白,我
还特意去问过雷贝卡迪尤,但是她也说不出个所以然,她只知
道人们一直以来都习惯这种称谓,传说多年前这儿曾有幽灵出
没。不过,她说,她还从未在巷子里见过长得比她更丑陋更像幽
灵的东西呢。

关于我的故事稍后再讲给你听。你还从没听说过雷贝卡迪
尤这个人吧,不过,你以后会认识她的,一定会。我敢说,在以
后我写给你的信中,雷贝卡迪尤将是一个举足轻重的人物。

亲爱的,现在是薄暮时分。(顺便说一句,薄暮这个词
是不是特别优美?与黄昏一词比起来,我更喜欢薄暮这
个词。它听起来是那么轻柔,那么朦胧,那么那么清幽。)
白天,我属于这个世界,晚上,我则属于深沉的睡眠。然而,在
薄暮时分,我则是自由的,我属于我自己还属于你。所以,
我是如此珍视这一时间,特意挑这一时间来给你写信,尽管这
封信并不是情书。现在,我手里的笔老是刮纸,我不愿用这支破
笔、或太尖或太粗的笔来写情书。所以你只有耐心等待,等我拥
有了一支称心如意的笔,再给你写情书吧。吉尔伯特,现在我想
给你讲一讲我的新住所和居住在这儿的人们,她们都可爱极了。

昨天,雷切尔林德太太陪同我来到这儿。虽然她表面上说
是来买些东西,可实际上,我知道,她是想来帮我找住所。虽然
我已大学毕业,还取得了文科学士学位,可是林德太太仍然把我
看做是一个不谙世事的黄毛丫头,需要过来人指导监督。

我们是乘火车前往的。噢,在火车上发生了一件啼笑皆非的
事,你也知道,我总是在无意中卷入这些奇奇怪怪的事情中,就
好像我身上有特殊的魔力,吸引它们前往。

事情发生在火车进站的时候,我站起身来,弯腰准备去提
林德太太的行李箱。(林德太太准备寄宿在萨默塞镇的一个朋友
家,和朋友一起度周末。)我把手重重地撑在锃亮的椅子扶手
上我以为那是椅子扶手。谁知,我的手却挨了狠狠一拳,疼
得我差点惊叫起来。吉尔伯特,原来被我当做椅子扶手的东西,
竟然是一个男人的秃顶。他怒气冲冲地瞪着我,一副睡眼惺忪的
样子。我连忙低声下气给他赔礼道歉,并仓皇逃下火车。最后,
我忍不住回头看了看他,没想到他仍恶狠狠地瞪着我,这可把林
德太太吓坏了。直到现在,我的手还隐隐作痛呢。

一开始我还以为找一处住所不会太麻烦,因为有位叫做汤
姆普林格尔的太太十五年来一直在为这所中学的前任校长提供
包括膳食的客房。然而,不知道为什么,她突然厌烦了房客的
打扰,不肯把房子租给我。另外几处住所,我所中意的,房东
却以委婉的理由将我拒之门外。还有几处住所,我一点儿也不喜
欢。我们在镇上奔走了整整一下午,跑得我汗流浃背,头昏脑
涨、心情沮丧。正当我绝望得差点儿放弃的时候,突然,幽灵巷
出现了!

我们本来是顺便拜访林德太太的一位老朋友布雷达克太太
的。布雷达克太太说或许有两位寡妇愿意帮助我。

我曾听说她们想找一位房客,以便支付雷贝卡迪尤的工
资。如果没有一点额外的收入,她们就没法雇用雷贝卡迪尤了。
如果雷贝卡迪尤走了,谁去帮她们挤那头老红牛的奶呢?


布雷达克太太目光严峻地打量着我,仿佛她认定我应该去帮
她们挤奶。可是,她的神情又流露出一丝不屑,哪怕我对天发誓
我可以去挤奶,她也绝不会相信。

你提到的寡妇究竟是什么人?林德太太问。

...

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.