新書推薦:

《
亚洲史导论
》
售價:NT$
403

《
日下新闻:北京旗人报史(1900-1912) 高等院校材料专业"互联网+"创新规
》
售價:NT$
500

《
即兴演讲力
》
售價:NT$
254

《
粤港澳大湾区蓝皮书:中国粤港澳大湾区改革创新报告(2025)
》
售價:NT$
857

《
启微·清代官补图典
》
售價:NT$
1877

《
俄国在中亚 地缘政治原典级著作
》
售價:NT$
500

《
索恩丛书·汉娜·阿伦特:20世纪思想家
》
售價:NT$
352

《
“节”与“殉”——八旗制度下的妇女生活与婚姻 中华学术·有道
》
售價:NT$
388
|
| 編輯推薦: |
|
《语言学习与语言教学的原则》是二语习得与外语教学领域的经典图书,已重版五次。此次推出的第六版收录了该领域的新理论成果和研究课题,更新了参考文献,同时极为注重联系课堂实践。全书以简明英语写成,不仅可用作语言类或语言教育类专业学生的课堂用书,也可用作外语教师的培训教材,还可为那些希望取得语言类或语言教育类专业硕士学位的学生提供一站式阅读指南。
|
| 內容簡介: |
|
《语言学习与语言教学的原则》是二语习得领域的经典教材,第1版出版于1980年,长销多年,为世界范围内的语言教师教育培训项目所青睐。该书详细讲解二语习得领域内的关键概念和重要术语,全面分析各种理论、研究与实践;每章结尾提出发人深省的问题,供学习和思考;阐述最新的研究动向,探讨语言教学的本质。第6版在前一版的基础上全面修订,提供全新的练习题,供研究和讨论;更新参考文献和术语表,让学习者可以关联到研究领域中重要的新著作、新术语。
|
| 關於作者: |
H.道格拉斯·布朗(H.Douglas Brown),是旧金山州立大学的荣誉退休教师,曾担任《语言学习》(Language Learning)期刊编辑(1970-1979年)、世界英语教师协会(International TESOL)主席(1980-1981年);因其在语言教学领域的突出贡献,于2001年荣获James E. Alatis奖;在二语习得和语言教学法领域著作颇丰。
译者简介:
潘韩婷,中山大学外国语学院研究院,澳门大学人文学院英文系博士研究生。主要研究方向为翻译研究、语篇分析、跨文化研究。翻译学术著作经验丰富。
|
| 目錄:
|
序
第一章 语言、学习与教学
第二章 第一语言习得
第三章 年龄与习得
第四章 人类学习
第五章 个体差异
第六章 情感因素
第七章 语言、文化与身份
第八章 交际能力
第九章 中介语
第十章 二语习得的视角梳理
参考文献
术语表
作者索引
主题索引
|
| 內容試閱:
|
商务印书馆出版的“汉译世界学术名著丛书”在国内外久享盛名,其中语言学著作已有10种。考虑到语言学名著翻译有很大提升空间,商务印书馆英语编辑室在社领导支持下,于2017年2月14日召开“语言学名著译丛”研讨会,引介国外语言学名著的想法当即受到与会专家和老师的热烈支持。经过一年多的积极筹备和周密组织,在各校专家和教师的大力配合下,第一批已立项选题三十余种,且部分译稿已完成。现正式定名为“语言学及应用语言学名著译丛”,明年起将陆续出书。在此,谨向商务印书馆和各位编译专家及教师表示衷心祝贺。 从这套丛书的命名“语言学及应用语言学名著译丛”,不难看出,这是一项工程浩大的项目。这不是由出版社引进国外语言学名著、在国内进行原样翻印,而是需要译者和编辑做大量的工作。作为译丛,它要求将每部名著逐字逐句精心翻译。书中除正文外,尚有前言、鸣谢、目录、注释、图表、索引等都需要翻译。译者不仅仅承担翻译工作,而且要完成撰写译者前言、编写译者脚注,有条件者还要联系国外原作者为中文版写序。此外,为了确保同一专门译名全书译法一致,译者应另行准备一个译名对照表,并记下其在书中出现时的页码,等等。 本译丛对国内读者,特别是语言学专业的学生、教师和研究者,以及与语言学相融合的其他学科的师生,具有极高的学术价值。第一批遴选的三十余部专著已包括理论与方法、语音与音系、词法与句法、语义与语用、教育与学习、认知与大脑、话语与社会七大板块。这些都是国内外语言学科当前研究的基本内容,它涉及理论语言学、应用语言学、语音学、音系学、词汇学、句法学、语义学、语用学、教育语言学、认知语言学、心理语言学、社会语言学、话语语言学等。
时间回到35年前,当《语言学习与语言教学的原则》在1980年首次出版时,二语习得(second language acquisition,SLA)的发展还处于襁褓期。在那时,学界对二语习得的讨论还很有限,只有零星的期刊发表该领域的研究成果和理论思考,相关的学术研讨会也不多。不过,通过这些在各地举办的会议,二语习得研究者逐渐走到一起,组成了一个新兴的学术社群。 今天,当我自豪地向各位介绍第六版的《原则》时,二语习得已经发展到了令人难以置信的复杂程度。成百上千的期刊,连同来自世界各地的书籍、期刊论文、会议发表和学位论文,点缀着二语习得的风景。这个丰富多样的研究领域现在已经犹如大海上的灯塔,在多年来困扰我们的惊涛骇浪上洒下了一缕“光明”(请看封面照片)。然而,大量关于二语习得的研究通常以这样的警示语结束:“需要更多的研究”或“我们的发现仍然是试探性的。” 尽管如此,我们在聚焦二语习得方面已经取得了长足的进步。这一最新版本将会是这些进步的最佳写照,并且相较于前版,更直接地将我们所知道的二语习得理论与语言课堂联系起来。《原则》第六版有一个新的副标题——“第二语言习得课程”,表明本书主要用作二语习得的教科书,旨在为语言教学与培训提供教学实践的指导。
|
|