登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年10月出版新書

2025年09月出版新書

2025年08月出版新書

2025年07月出版新書

2025年06月出版新書

2025年05月出版新書

2025年04月出版新書

2025年03月出版新書

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

『簡體書』中西翻译理论与评析

書城自編碼: 4032750
分類: 簡體書→大陸圖書→社會科學語言文字
作者: 胡学坤 著
國際書號(ISBN): 9787511746948
出版社: 中央编译出版社
出版日期: 2024-09-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 500

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
霸权之后:世界政治经济中的合作与纷争(东方编译所译丛)
《 霸权之后:世界政治经济中的合作与纷争(东方编译所译丛) 》

售價:NT$ 383
夜书房四集:书林与书趣
《 夜书房四集:书林与书趣 》

售價:NT$ 383
全球基础研究人才指数报告(2025)
《 全球基础研究人才指数报告(2025) 》

售價:NT$ 1520
海上墨林:沪上书画家的艺术与生活
《 海上墨林:沪上书画家的艺术与生活 》

售價:NT$ 347
投资的心法:从传统文化视角看清投资中的规律
《 投资的心法:从传统文化视角看清投资中的规律 》

售價:NT$ 352
如何使孩子爱上阅读:家长和教师能做些什么(基于科学原理,培养孩子阅读水平与内在动机)
《 如何使孩子爱上阅读:家长和教师能做些什么(基于科学原理,培养孩子阅读水平与内在动机) 》

售價:NT$ 255
博物馆学辞典  博物馆学核心工具书,权威专家联合编纂,理论与实践的指南!
《 博物馆学辞典 博物馆学核心工具书,权威专家联合编纂,理论与实践的指南! 》

售價:NT$ 1255
战时的博弈:教宗庇护十二世、墨索里尼与希特勒的秘史(理想国译丛075)
《 战时的博弈:教宗庇护十二世、墨索里尼与希特勒的秘史(理想国译丛075) 》

售價:NT$ 755

內容簡介:
本书是一部关于中西翻译理论与批评的专著。全球化背景下,中西翻译理论与批评的重要性日益凸显,需要更加深入地探讨中西翻译理论的发展和创新,不断完善翻译批评的方法和体系。基于此,本书站在实践的角度,关注翻译的理论与策略,对中西翻译理论及文化视角、中西翻译批评的实践进行研究。本书的实用性较强,通过对翻译理论评估和反思,对翻译作品进行分析、评价和批判,旨在加深对翻译本质的认识,促进中西文化交流和理解,从而更好地评估翻译作品的质量和价值,提高翻译水平,推动翻译事业的发展,对相关从业人员具有辅助与支持作用。
目錄
第一章 中西翻译概论
第一节 翻译的内涵与发展
第二节 翻译的特征与阶段
第三节 中国的翻译理论
第四节 西方的翻译理论
第二章 中西翻译的审美维度
第一节 中西翻译美学体系构建
第二节 中西翻译语言审美维度
第三节 中西翻译审美的主客体
第四节 中西翻译中的审美再现

第三章 中西翻译的文化视角
第一节 文化对比视角下的中西翻译
第二节 文化传递视角下的中西翻译
第三节 文化交融视角下的中西翻译
第四节 文化功能视角下的中西翻译

第四章 中西翻译批评及其影响因素
第一节 中西翻译批评的原则与目的
第二节 中西翻译批评的发展方向
第三节 中西翻译批评的影响因素

第五章 中西诗歌与散文翻译的批评研究
第一节 中西诗歌翻译认知与特点
第二节 中西诗歌翻译的批评研究
第三节 中西散文翻译技巧与策略
第四节 中西散文翻译的批评研究

第六章 中西小说与戏剧翻译的批评研究
第一节 中西小说翻译及其鉴赏
第二节 中西小说翻译的批评研究
第三节 中西戏剧翻译及其译作评析
第四节 中西戏剧翻译的批评研究

参考文献

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.