登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』经典译林:爱的教育(语文教材“快乐读书吧”六年级上阅读,夏丏尊经典译本)

書城自編碼: 3792842
分類: 簡體書→大陸圖書→中小學教輔中小学阅读
作者: 德·亚米契斯 著 夏丏尊 译
國際書號(ISBN): 9787544768580
出版社: 译林出版社
出版日期: 2022-09-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 精装

售價:NT$ 226

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
理想国译丛064:狼性时代:第三帝国余波中的德国与德国人,1945—1955
《 理想国译丛064:狼性时代:第三帝国余波中的德国与德国人,1945—1955 》

售價:NT$ 571.0
海外中国研究·明清中国的经济结构
《 海外中国研究·明清中国的经济结构 》

售價:NT$ 717.0
理想国译丛018:活着回来的男人:一个普通日本兵的二战及战后生命史(2024版)
《 理想国译丛018:活着回来的男人:一个普通日本兵的二战及战后生命史(2024版) 》

售價:NT$ 515.0
考古四记:田野中的历史人生
《 考古四记:田野中的历史人生 》

售價:NT$ 493.0
大洗牌
《 大洗牌 》

售價:NT$ 437.0
亚洲经济发展与模式分析
《 亚洲经济发展与模式分析 》

售價:NT$ 498.0
零基础制作栩栩如生的立体纸艺花
《 零基础制作栩栩如生的立体纸艺花 》

售價:NT$ 274.0
第三帝国图文史(修订版):纳粹德国浮沉实录(彩色精装典藏版)
《 第三帝国图文史(修订版):纳粹德国浮沉实录(彩色精装典藏版) 》

售價:NT$ 941.0

編輯推薦:
《爱的教育》是经久不衰的名著,是公认为富有爱心和教育性的读物。此版采用教育家夏丐尊经典译文,是《爱的教育》的名译本,入选国际安徒生奖“青少年必读书目”, 茅盾、朱光潜、丰子恺、夏衍等名家推荐。译者夏丏尊是中国近代教育家、散文家,语文教学的耕耘者,被朱自清誉为“一位诲人不倦的教育家”。著有《文章作法》《现代世界文学大纲》《阅读与写作》等,译有《爱的教育》《近代日本小说集》等。
內容簡介:
《爱的教育》采用日记的形式,以孩子的口吻、孩子的笔触来记录四年级小学生安利柯身边发生的各式各样的感人小故事,反映了意大利中下层人民穷困的生活和淳朴、友爱的品德,提倡爱国、善良、勇敢、宽大、无私和博爱等精神。书中每一章、每一节都把“爱”表现得淋漓尽致,大至对国家、社会、民族的大我之爱,小至对父母、师长、朋友的小我之爱,处处扣人心弦,感人肺腑。虽是一本主要写给学生看的书,但对于为人父母、为人师长者而言,也是一部颇有裨益的教育经典。
關於作者:
埃德蒙多·德·亚米契斯(1846—1908) 
意大利著名作家和记者。从小喜爱军旅生活,军事学院毕业后成为军官。参加了意大利第三次独立战争,是意大利民族复兴运动时期的爱国战士。曾周游世界,写下不少游记。1868年出版处女作《军营生活》,并由此成名。1868年《爱的教育》的出版,为他赢得了世界声誉,使他的创作达到了顶峰。
內容試閱
“小石匠” 十一日
今天,“小石匠”到家里来访过我们了。 他着了父亲穿旧的衣服,满身 都沾着石粉与石灰。 他如约到我们家里来,我很快活,我父亲也欢喜。
他真是一个有趣的小孩。 一进门就脱去了被雪打湿了的帽子,塞在袋 里,阔步地到了里面,脸像苹果一样,注视着一切。 等走进食堂,把周围陈设 打量了一会儿,看到那驼背的滑稽画,就装了一次兔脸。 他那兔脸,谁见了 也不能不笑的。
我们做搭积木的游戏。 “小石匠”对于筑塔造桥有异样的本领,坚忍不 倦地认真去做,样子居然像大人。 他一边玩着积木,一边告诉我自己家里的 事情:他家只是一间人家的屋阁,父亲夜间进夜校,母亲还替人家洗衣服。 我看他父母必定是很爱他的。 他衣服虽旧,却穿得很温暖,破绽了的处所补 缀得很妥帖,像领带,如果不经母亲的手也断不能结得那样整齐好看。 他身 形不大,据说,他父亲是个身材高大的人,进出家门都须屈着身,平时呼他儿 子叫“兔子头”。
到了四时,我们坐在安乐椅上,吃牛油面包。等大家离开了椅子,我看见“小石匠”上衣上沾着的白粉沾在椅背上了,就想用手去拭。 不知为什 么,父亲忽然抑住我的手。 过了一会儿,父亲自己偷偷地拭净了。
我们在游戏中,“小石匠”上衣的纽扣忽然落下了一个,我母亲替他缝 缀。 “小石匠”红了脸在旁看着。
我将滑稽画册给他看。 他不觉一一装出画上的面式来,引得父亲也大 笑了。 回去的时候,他非常高兴,以至于忘记了戴他的破帽。我送他出门, 他又装了一次兔脸给我看,当做答礼。 他名叫安东尼阿?拉勃柯,年纪是八岁零八个月。
安利柯啊! 你去拭椅子的时候,我为什么阻止你,你不知道吗? 因为如果在朋友面前拭,那就无异于骂他说:“你为什么把这弄龌龊了?”他并不是有意弄污,并且他衣服上所沾着的东西,是从他父亲工作时沾来的。凡是从工作上带来的,决不是龌龊的东西,不管他是石灰、是油漆或是尘埃,决不龌龊。 劳动不会生出龌龊来,见了劳动着的人,决不应该说“啊! 龌龊啊!”应该说“他身上有着劳动的痕迹”。你不要把这忘了! 你应该爱“小石匠”,一则,他是你的同学;二则,他是个劳动者的儿子。
———父亲———

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.