登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』小窗幽记(与菜根谭围炉夜话并称处世三大奇书)

書城自編碼: 3741141
分類: 簡體書→大陸圖書→文學中国古代随笔
作者: [明]陈继儒 著
國際書號(ISBN): 9787547059371
出版社: 万卷出版公司
出版日期: 2022-05-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 231

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
郭建龙亚洲三部曲:印度、穿越蒙古国、三千佛塔
《 郭建龙亚洲三部曲:印度、穿越蒙古国、三千佛塔 》

售價:NT$ 1305.0
工作:从平凡到非凡(原书第5版)  [英]理查德·泰普勒 陶尚芸 译
《 工作:从平凡到非凡(原书第5版) [英]理查德·泰普勒 陶尚芸 译 》

售價:NT$ 330.0
带献帝去旅行--历史书写的中古风景(论衡系列)
《 带献帝去旅行--历史书写的中古风景(论衡系列) 》

售價:NT$ 325.0
出行创新设计:概念、范式与案例
《 出行创新设计:概念、范式与案例 》

售價:NT$ 559.0
爱的能力:为什么我们既渴望爱,又害怕走进爱(第13版)
《 爱的能力:为什么我们既渴望爱,又害怕走进爱(第13版) 》

售價:NT$ 391.0
环艺设计手绘:景观/室内 马克笔 手绘效果图技法精解
《 环艺设计手绘:景观/室内 马克笔 手绘效果图技法精解 》

售價:NT$ 447.0
明清与李朝时代
《 明清与李朝时代 》

售價:NT$ 381.0
感动,如此创造
《 感动,如此创造 》

售價:NT$ 335.0

建議一齊購買:

+

NT$ 289
《 我从未如此眷恋人间 》
+

NT$ 239
《 汪曾祺的写作课 》
+

NT$ 239
《 万物有趣:汪曾祺散文集 》
+

NT$ 231
《 文心(夏丏尊、叶圣陶32节经典国文课) 》
+

NT$ 231
《 活着,得有点兴致(汪曾祺作品) 》
+

NT$ 251
《 城南旧事 》
內容簡介:
《小窗幽记》共分为醒、情、峭、灵、素、景、韵、奇、绮、豪、法、倩十二卷,分别从修身、处世、为学、立业等角度阐释为人准则。图书内容涉猎广泛、意韵深远、极具哲思,几百年来深受读者喜爱。本版原文精心核校,注译得当,版式舒朗,适合当下的读者仔细品读,为心灵寻以慰藉。
關於作者:
作者:
  陈继儒(1558—1639),字仲醇,号眉公、麋公,松江府华亭(今上海)人。明代文学家、书画家。
  译注者:
  高惠娟,《中国民间文学大系?传说?地方分卷》副主编,喜欢和擅长创作中国传统文化相关内容的文学作品,累计发表文字数十万。
目錄
卷一 醒篇
   卷二 情篇
   卷三 峭篇
   卷四 灵篇
   卷五 素篇
   卷六 景篇
   卷七 韵篇
   卷八 奇篇
   卷九 绮篇
   卷十 豪篇
   卷十一 法篇
   卷十二 倩篇
內容試閱
【原文】
  天下有一言之微,而千古如新;一字之义,而百世如见者,安可泯灭之?故风雷雨露,天之灵;山川民物,地之灵;语言文字,人之灵。睪三才之用,无非一灵以神其间,而又何可泯灭之?集灵第四。
  【译文】
  天下有一句话含蓄精深,千百年之后读来仍然新鲜;有一个字包含深刻的道理,百代之后读它如亲见一样,既然如此,这些字句怎么可以消失呢?风雷雨露,是天的灵气;山川民物,是地的灵气;语言文字,是人的灵气。暗中查看天、地、人三才呈现的种种现象,无非是“灵”在发挥神奇的作用,灵性如此重要,怎么可以让它消失呢?集成第四卷灵篇。
  【原文】
  投刺空劳,原非生计;曳裾自屈,岂是交游?
  【译文】
  呈上名片去拜见他人以求显达,白费心思,这原本就不是谋生之道;提着裙裾卑怯地奔走于权贵之门,又怎能说是结交朋友?
  【原文】
  事遇快意处当转,言遇快意处当住。
  【译文】
  做事遇到了痛快得意之处应当调整心态,说话说到了畅快得意之时就应该打住。
  【原文】
  俭为贤德,不可着意求贤;贫是美称,只在难居其美。
  【译文】
  节俭是美好的品德,但不可刻意去求取这种好名声;清贫是一种美的称呼,只是人们很难一直安于这种清贫的美。
  【原文】
  志要高华,趣要淡泊。
  【译文】
  志向要高远,不流俗;志趣要淡泊,不追名逐利。
  【原文】
  好香用以熏德,好纸用以垂世,好笔用以生花,好墨用以焕彩,好茶用以涤烦,好酒用以消忧。
  【译文】
  好香用来熏陶美好的品德,好纸用来写流传千古的文字,好笔用来描写精彩美好的篇章,好墨用来描画色彩绚丽的图画,好茶用来涤除抑郁烦闷,好酒则用来消除心中的忧愁。
  【原文】
  声色娱情,何若净几明窗,一生息顷;利荣驰念,何若名山胜景,一登临时。
  【译文】
  在歌舞声色中娱乐心情,哪里比得上在窗明几净的环境中休息放松;为荣华富贵绞尽脑汁,哪里比得上登上名山俯瞰美景的开心。
  【原文】
  竹篱茅舍,石屋花轩;松柏群吟,藤萝翳景①;流水绕户,飞泉挂檐;烟霞欲栖,林壑将瞑。中处野叟山翁四五,予以闲身,作此中主人。坐沉红烛,看遍青山,消我情肠②,任他冷眼。
  【注释】
  ①翳:遮掩,遮蔽。
  ②消:消遣,排遣。
  【译文】
  竹子篱笆,茅草小屋,石砌的墙壁,鲜花盛开的长廊;松风阵阵,柏涛声声,犹如吟啸,藤萝茂盛,遮蔽了日光;流水潺潺,绕过门前,飞泉挂在屋檐;烟霞好像要停留在这里,山林幽壑变得昏暗不明。这里住了四五个山野老翁,我悠闲无事,成为山中的主人。坐看夕阳西下,直到点上红烛,看遍青山,排解了心中的烦忧,从不管别人冷眼相看。
  【原文】
  问妇索酿,瓮有新篘;呼童煮茶,门临好客。
  【译文】
  向妇人要一杯酒喝,正好瓮中有新粮酿成的好酒;呼唤童子煮茶,家中就有好友登门来访。
  【原文】
  胸中有灵丹一粒,方能点化俗情,摆脱世故。
  【译文】
  胸中有一颗明净的心,才能悟道,明白世俗人情,摆脱世间一切繁杂事务。
  【原文】
  累月独处,一室萧条;取云霞为伴侣,引青松为心知。或稚子老翁,闲中来过,浊酒一壶,蹲鸱一盂①,相共开笑口,所谈浮生闲话,绝不及市朝。客去关门,了无报谢,如是毕余生足矣。
  【注释】
  ①蹲鸱:大芋,因形状与蹲伏的鸱相似,又称蹲鸱。
  【译文】
  接连几个月的独居生活,满屋子萧条冷清;但我会采一朵云霞做伴侣,引青松当知己。偶尔有老翁带幼童来访,这时温一壶浊酒,蒸一盘大芋招待,大家开心地说笑,拉呱着家常话,绝不谈及市井朝廷的名利俗事。客人走了就随手关上门,一点也不需要客套告谢,像这样度过余生我就很满足了。
  【原文】
  茅檐外,忽闻犬吠鸡鸣,恍似云中世界;竹窗下,唯有蝉吟鹊噪,方知静里乾坤。
  【译文】
  茅草屋外,忽然听到几声鸡鸣狗吠,恍恍惚惚觉得好像是生活在远离尘嚣的云中世界;竹窗下,只听到蝉鸣鹊唱,才知道沉静之中的天地如此之大。
  【原文】
  如今休去便休去,若觅了时无了时。
  【译文】
  只要现在能够停止追名逐利,归隐田园,就应该及时停止,归隐田园;如果想要等到事情都了结时再停止,那么终究是没有了结的时候的。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.