登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』我存在:十七段与死神擦肩而过的经历

書城自編碼: 3727109
分類: 簡體書→大陸圖書→文學纪实文学
作者: [英]玛姬·欧法洛 著,刘雅娟 译
國際書號(ISBN): 9787307227279
出版社: 武汉大学出版社
出版日期: 2022-02-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 336

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
格林童话:1812/1815初版合集(权威全译本)
《 格林童话:1812/1815初版合集(权威全译本) 》

售價:NT$ 549.0
思想会·军力:现代战争的胜败解释
《 思想会·军力:现代战争的胜败解释 》

售價:NT$ 549.0
边界之外:海外社会研究(第一辑)
《 边界之外:海外社会研究(第一辑) 》

售價:NT$ 386.0
好销售,不违心:在你的舒适区内拿订单
《 好销售,不违心:在你的舒适区内拿订单 》

售價:NT$ 330.0
阿富汗史:骑驰在风暴中的国度
《 阿富汗史:骑驰在风暴中的国度 》

售價:NT$ 549.0
背影2
《 背影2 》

售價:NT$ 386.0
她的罪名
《 她的罪名 》

售價:NT$ 279.0
巨变与突围:碰撞中的清帝国:1644—1840
《 巨变与突围:碰撞中的清帝国:1644—1840 》

售價:NT$ 437.0

建議一齊購買:

+

NT$ 394
《 乡村造梦记(一本“乡村振兴”的心血之作,乡村大地上真真切切的中国梦) 》
+

NT$ 325
《 白色记事簿2 》
+

NT$ 270
《 失业白领的职场漂流(理想国纪实系列) 》
+

NT$ 347
《 N号房追踪记(震惊全球的网络性犯罪,韩国N号房事件直击实录) 》
+

NT$ 307
《 野地灵光——我住精神病院的日子 》
+

NT$ 336
《 观山景 》
內容簡介:
“在那条山路上,死神与我擦肩而过,它离我如此之近,我甚至可以感受到它的抚摸······”

“我在危险的水域里游泳,这既是实情,也是一种比喻。
与其说我不珍惜自己的生活,倒不如说我有一种永不满足的欲望,想逼着自己去拥抱生命所能提供的一切。”
——玛姬 · 欧法洛


《我存在》是一本与众不同的回忆录,讲述了一位不凡女性十七次直面死亡,十七次化险为夷,十七次剖析自我的动人经历。这些故事发生在作者玛姬·欧法洛人生的不同阶段,看似零零散散,实则息息相关;多以命名,看似毛骨悚然,实则深情款款。十七段际遇,宛如十七片拼图,借由作者的巧手与奇思,慢慢拼凑起来,终汇成一幅完整的人生图景:
小时候,她身患重病,饱受残疾之苦,人们甚至估计她命不久矣······十几岁时,她渴望逃脱,却几乎以灾难收尾······成年之后,她成了准妈妈,却因医院管理不善,在孕期遭遇了一系列可怕的变故······第二次做妈妈的经历更是异常坎坷,而她的第二个孩子也似乎继承了她多舛的命运······
她一路跌跌撞撞走来,每一步都步履维艰,一再与死神擦肩而过,却屡次转危为安。这些经历在她生命中留下了难以磨灭的痕迹,促使她进行深刻的反省与思考,继而将这些生命中常人难以承受的瞬间与片段化为文字。阅读此书的过程中,我们一次次屏住呼吸,与作者同成长,共命运,甚至不禁自问:如果我们自己的生命陷入危险,我们会怎么办,又到底承受得起怎样的损失?
關於作者:
玛姬·欧法洛(Maggie O’Farrell),著名小说家,1972年出生于北爱尔兰。其作品《你走以后》(After Youd Gone)甫一出版即广受好评,并为其斩获贝蒂·特拉斯克奖。随后,其凭借《我们之间的距离》(The Distance Between Us)荣获2005年毛姆奖,又凭借《牵手之初》(The Hand That First Held Mine)荣获2010年科斯塔小说奖;此后,其作品还曾两度入围该奖的短名单。2017年,其出版了自己的回忆录《我存在:十七段与死亡擦肩而过的经历》(I Am, I Am, I Am: Seventeen Brushes with Death),该作品很快便荣登《星期日泰晤士报》畅销书单榜首。其于2020年出版的小说《哈姆内特》(Hamnet)则为其赢得了当年的女性小说奖和美国国家书评人协会奖的小说奖。此外,其亦曾入围水石书店(Waterstones)评选的“25位未来大家”之列。
目錄
脖子(1990)... 3
肺(1988)... 25
脊椎、腿、骨盆、腹、头(1977)... 39
全身(1993)... 49
脖子(2002)... 63
腹(2003)... 73
婴儿与血液(2005)... 91
肺(2000)... 115
循环系统(1991)... 127
头(1975)... 137
颅(1998)... 147
肠(1994)... 155
血液(1997)... 169
缘由未明(2003)... 181
肺(2010)... 193
小脑(1980)... 205
女儿(当下)... 243

致谢... 277
內容試閱
脖子
1990


山路的前方,一个男人从一块巨石后走了出来。
一片黑沉沉的湖,隐在这座山像碗一样的峰顶,我们,他和我,就远远地站在湖的另一边。我们的头顶是一片乳蓝色的天空;这里海拔很高,没什么植被覆盖,所以只有我和他,石头,还有静静的、黑黑的湖。他穿着一双靴子,两只脚横跨在狭窄的小路的两边,他笑了。
我意识到几件事。我记起早在下面的山谷里时,我就曾经从他身边经过。我们打了个招呼,就像走在乡间散步的人,亲切友好而简短地问候彼此。我意识到,在这条偏僻的小路上,附近不会有人听到我的呼喊。我意识到,他一直在等着我:他谨慎而周密地计划了这一切,而我已经走进了他的陷阱。
就在那一瞬间,我看清了这一切。
这一天——我差点死掉的这一天——我很早就起了,天刚蒙蒙亮,我放在床边的闹钟一跃而起、丁零起舞。我只得穿上工作服,出了房车,轻手轻脚地走下几级石阶,来到一间空无一人的厨房,我一一打开烤箱、咖啡机和面包机的开关,用面包机烤好五大条面包,把它们切成片,然后给水壶灌满水,又把四十张餐巾纸叠成绽开的兰花形状。
我刚满十八岁,开始了一场逃亡。我逃离了一切:家、学校、父母、考试、等待结果的日子。我找到了一份工作,远离了所有认识的人,工作地点位于某个山脚下,那里被广告宣传成了“另类全景度假胜地”。
我负责招待吃早餐的客人,收拾餐盘,擦桌子,提醒他们记得把钥匙留下。然后我走进房间,整理床铺,换床单,打扫房间。我捡起地上的衣服、毛巾、书、鞋子、香精油和冥想垫。这些散落在卧室里的物品让我明白,人们并非总是像他们看起来那样。喜好说教、要求严苛、坚持要坐在指定席位、坚持只用某一款特定的香皂、坚持喝脱脂牛奶的男性,却对云朵一般柔软的羊绒袜和花纹繁复的真丝内衣情有独钟。用餐时衬衣扣子扣得一丝不苟、眉眼低垂、烫着大波浪卷发的女士,在夜间却仿佛变身为另一个人,会穿上马术风SM套装:给人用的辔头、小小的皮革马鞍、细长却凶猛的银鞭。还有一对来自伦敦的夫妇,看起来非常完美,完美到令人艳羡——他们会挽着对方精心修剪过指甲的手去吃晚餐,在黄昏时有说有笑地散步,还给我看了他俩婚礼上的照片——但他们住的屋子却充满了哀伤、渴望和悲痛。排卵试纸杂乱无章地散落在浴室的架子上。生育药物堆满了他们的床头柜。这些我都没有碰,就好像我可以透过这个细节告诉他们,我没有看到这些东西,我不清楚,我什么也不知道。
整个上午,我都在检查、整理、抚平别人的人生。我清理人们活动的轨迹,清理他们吃饭、睡觉、做爱、争吵、洗漱、穿衣、看报的所有迹象,清理他们掉的头发、皮屑和胡楂,清理他们流的血和剪下的脚指甲。我在走道里推着真空吸尘器清理灰尘,身后拖着长长的电线。然后,要是我足够幸运,能在午餐前后忙完这些,我就可以在晚上换班前拥有四小时的自由活动时间。
于是我步行去了湖边,不用上班的时候,我经常去那儿,今天,出于某种原因,我决定走小路直接绕到另一边。为什么这样做?原因我忘了。也许那天我做事比平时快,也许客人没有像往常那样把房间弄得很脏,让我得以提前完成工作,离开旅馆。也许是阳光明媚的晴朗天气诱使我选择了不同于以往的另一条路。
在我人生的这个阶段,我没有理由去质疑乡村的安全性。我的青少年时期都在苏格兰海边的一个小镇上度过,社区中心开办过自我防卫课程,我去听了。授课老师是一位穿着柔道服的水桶身形男性,他常津津有味地以一种耸人听闻的方式向我们描述某些哥特式情景。眉毛异常浓密的他一边逐一打量我们,一边说道:深夜,你走出一家酒吧,突然一个块头很大的家伙从巷子里猛冲过来,抓住了你。或者是:你走在夜店狭窄的走道里,某个醉汉把你推到了墙上。又或者是:天黑了,雾蒙蒙的一片,你在等交通信号灯变绿,突然有个人抓住了你的包带,把你推倒在地。这些危险情境的叙述往往都导向同一个问题,他会用略带幸灾乐祸的口吻问我们:那么,你会怎么办?
我们练习反转肘部,去攻击想象中的袭击者的喉咙,边做边翻白眼,因为我们毕竟只是一群十几岁的女孩子。我们轮流演练,用尽全力喊出的声音。我们乖乖地、麻木地复述着男性身上的那些脆弱部位:眼睛、鼻子、喉咙、裆部、膝盖。我们相信自己掌握了自卫的技巧,相信自己可以应对潜伏的陌生人、醉酒的袭击者、抢包的歹徒。我们坚信自己可以挣脱他们的钳制,可以进行反击,可以用指甲抓伤他们的眼睛;在这些惊心动魄却莫名刺激的情境下,我们觉得自己可以找到逃生口。老师告诉我们要去制造噪声,去吸引注意,去大叫“警察”。我想,我们还被灌输了一条明确的信息。巷子、夜店、酒吧、车站、交通信号灯:危险存在于城市。而乡村,或是像我们这样的郊区城镇——没有夜店,没有巷子,甚至也没有交通信号灯——这里不会发生那样的事。我们可以自由地做自己想做的事。
然而此刻,我的面前却站着这样一个男人,在这高耸的山顶,挡住了我的去路,等着我。

看来,重要的是不能让他看出我很害怕,不能让他看出 我是独自一人。所以我继续走着,继续一步一步、一脚接着 一脚地向前走着。如果此刻我转身逃走,只消几秒钟,他就能抓住我,而且逃跑会过于暴露自己,也会让我显得如此慌不择路。逃跑会让我们两人明白各自的处境,它会使事态进一步恶化。的选择似乎就是继续往前走,假装我所面对的这一切再正常不过。
“又见面了。”他对我说,他的目光滑过我的脸庞,我的身体,我裸露在外、沾着泥点的双腿。这是一种估量大于好色、计算大于情欲的目光:这是老谋深算的男人才会露出的神情。
我无法与他对视,我无法直视他,我做不到,不过我还是 瞄见了狭长的双眼、可观的身高、象牙色的门牙、握着背包肩带的拳头。
我只得清了清嗓子说:“嗨。”我想我点了头。我侧过身子,好从他身边经过:新鲜的汗味,双肩背包的皮革味,某种化工味很重的剃须精油味,这些味道糅杂成一种浓烈的气味,让人 恍惚觉得有点熟悉。
我从他身边经过,离他越来越远,我眼前是开阔的山路。我注意到,他是特地选择埋伏在山顶:我不停地爬啊爬,爬到这里我就会开始下山,回到我的旅馆,去上晚班,去工作,去生活。从这里开始就全是下坡。
我小心翼翼地迈出自信而坚定的步伐,不让自己露怯。我 压下脉搏里海浪般的轰鸣声,对自己说道:我不害怕。我想,也许我是自由的,也许我误解了当前的处境。也许在偏僻的小路上等待年轻的女孩子经过然后放她们走是再正常不过的事。
我十八岁了。刚满。我几乎一无所知。
但我知道,他就在我身后。我能听到他靴子踏在地上的声音,走起路来裤子面料发出的沙沙声——那是某种透气的、一年四季都可以穿着的布料。
他又过来了,他走到了我旁边。他离我很近,显得一副和我很亲密的样子,他的胳膊碰到了我的肩膀,就像朋友一样,就像我和同学们一起从学校走回家那样。
“天气真好。”他看着我的脸。
我低着头。“是的,”我说,“没错。”
“可真热。我可能去游个泳。”
当我们飞快地并排走在小路上时,我发现他讲话有些奇怪。他的单词发音总是出来一半就戛然而止;r 发得很轻,t 又发得太重,整体语气平淡到近乎呆板。也许他这个人有点 “神经兮兮”,就像他说话一样,就像从前住在我们家那条街上的某个男人一样。自从战争以来,那个男人从来不往外丢东西,他家前院就像睡美人的城堡,爬满了常春藤。我们曾经试图辨认叶子底下盖住的到底是什么东西:汽车?篱笆?还是摩托?他戴着一顶针织帽,穿着带图案的背心和曾经很时髦、如今快要穿不下的西装,西装上还沾了些猫毛。如果碰上下雨,他就把塑料垃圾袋挂在肩上。有时候,他用有拉链的袋子装来 一包小猫咪,带给我们玩;其他时候,他总是喝得醉醺醺的,气势汹汹,眼神凶狠,咆哮着说明信片丢了,这时候我的母亲就会拉住他的胳膊,把他引回家。她对我们说:“待在那里,我很快就回来。”然后她就和他一起沿着人行道走远。
我感到一阵轻松,我想,也许这也是那么回事。眼前的这个男人可能就像我们的老邻居一样:古怪、反常。那位邻居去世已久,他的房子被打扫得干干净净,常春藤也被砍下来,烧了个精光。也许我应该友善点,就像我的母亲那样。我应该富有同情心。
于是,在我们一起飞快地走在湖边的时候,我转过身子面朝着他。我甚至露出了微笑。
“游泳,”我说,“听起来不错。”
他把他的双筒望远镜的挂绳套在了我的脖子上——这是他的回应。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.