登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』李清照集(国学经典丛书第二辑)

書城自編碼: 3677484
分類: 簡體書→大陸圖書→古籍古籍整理
作者: [宋]李清照著 ,苏缨注释 ,毛晓雯评析
國際書號(ISBN): 9787570204137
出版社: 长江文艺出版社
出版日期: 2021-10-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 精装

售價:NT$ 176

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
献给皇帝的礼物:Wedgwood瓷器王国与漫长的十八世纪
《 献给皇帝的礼物:Wedgwood瓷器王国与漫长的十八世纪 》

售價:NT$ 594.0
东京札记
《 东京札记 》

售價:NT$ 704.0
大学问·明代国家权力结构及运行机制
《 大学问·明代国家权力结构及运行机制 》

售價:NT$ 649.0
蹇蹇录:甲午战争外交秘录
《 蹇蹇录:甲午战争外交秘录 》

售價:NT$ 270.0
佛教文化十八讲
《 佛教文化十八讲 》

售價:NT$ 418.0
背弃圣约:处于考验中的美国公民宗教(社会学名著译丛)
《 背弃圣约:处于考验中的美国公民宗教(社会学名著译丛) 》

售價:NT$ 215.0
卖掉法拉利的高僧
《 卖掉法拉利的高僧 》

售價:NT$ 324.0
次经导论
《 次经导论 》

售價:NT$ 829.0

建議一齊購買:

+

NT$ 7650
《 《杜甫全集校注》全新精装珍藏版!(全十二册) 》
+

NT$ 244
《 天工开物(中华经典名著全本全注全译-三全本) 》
+

NT$ 3004
《 苏东坡全集(精装·全8册) 》
+

NT$ 1536
《 容斋随笔(全5册)(文白对照,全注全译,国学经典,南宋笔记小说之冠) 》
+

NT$ 1728
《 黄庭坚全集(中国古典文学基本丛书·平装·繁体竖排) 》
+

NT$ 220
《 小品雅集:围炉夜话 》
編輯推薦:
收录李清照现存所有词作
苏缨注释,清丽细腻。
不仅释词解意,同时也对宋朝的文化特色、字词的历史典故等进行细致解答,似能从词中窥见李清照的生活一角。
內容簡介:
作为宋之女性词人的代表,李清照在词坛独树一帜,是婉约派的杰出代表,其词之体例被后人称为“易安体”。李清照前期作品多描写闲适的闺阁生活,表现出不同于男性词人的细腻,后期词作受到家国破碎影响,充满了叹惋伤感情绪。《李清照集》收录了李清照现存的所有词作,由著名词评家苏缨注释,版本明晰,风格典雅。每首词后用品评的方式阐释了李清照的创作过程、人生波折,以及她与其他词人之间的关系。适于爱宋词,尤其爱李清照词的读者品读收藏。
關於作者:
李清照(1084—约1155)宋代女诗人,号易安居士,济南章丘明水人。作为出身士族的女词人,其作品语言清丽、强调协律,提出词“别是一家”之说,在词坛拥有重要的地位。
苏缨,著名词评家,古典文学功底精深,对词作赏析见解独到,相关著作颇丰。著有《大宋词人往事:浅斟低唱里的风雅与忧伤》《人间词话精读》《纳兰词全译》等作品。苏缨注评的李清照词集,注释精良,赏析细腻,版本
目錄
目录

点绛唇(蹴罢秋千)001
鹧鸪天(暗淡轻黄体性柔)004
浣溪沙(莫许杯深琥珀浓)007
渔家傲(雪里已知春信至)010
减字木兰花(卖花担上)013
怨王孙(湖上风来波浩渺)016
浣溪沙(绣面芙蓉一笑开)018
如梦令(昨夜雨疏风骤)021
怨王孙(帝里春晚)023
一剪梅(红藕香残玉簟秋)026
玉楼春·红梅(红酥肯放琼苞碎)030
庆清朝(禁幄低张)033
行香子(草际鸣蛩)038
南歌子(天上星河转)041
多丽·咏白菊(小楼寒)044
如梦令(常记溪亭日暮)051
青玉案(一年春事都来几)054
新荷叶(薄露初零)056
忆秦娥(临高阁)059
醉花阴(薄雾浓云愁永昼)061
凤凰台上忆吹箫(香冷金猊)064
浣溪沙(小院闲窗春色深)068
浣溪沙(髻子伤春慵更梳)070
点绛唇(寂寞深闺)073
念奴娇(萧条庭院)076
木兰花令(沉水香消人悄悄)078
蝶恋花(暖雨和风初破冻)081
蝶恋花·晚止昌乐馆寄姊妹(泪搵征衣脂粉暖)085
殢人娇·后庭梅花开有感(玉瘦香浓)088
蝶恋花·上巳召亲族(永夜恹恹欢意少)092
小重山(春到长门春草青)095
添字丑奴儿(窗前谁种芭蕉树)100
青玉案·用黄山谷韵(征鞍不见邯郸路)103
鹧鸪天(寒日萧萧上锁窗)106
菩萨蛮(归鸿声断残云碧)109
临江仙(庭院深深深几许)(其一)112
临江仙(庭院深深深几许)(其二)114
诉衷情·枕畔闻梅香(夜来沉醉卸妆迟)117
满庭芳·残梅(小阁藏春)119
浣溪沙(淡荡春光寒食天)123
山花子(病起萧萧两鬓华)126
浪淘沙(帘外五更风)128
孤雁儿(藤床纸帐朝眠起)130
清平乐(年年雪里)133
渔家傲(天接云涛连晓雾)137
菩萨蛮(风柔日薄春犹早)142
好事近(风定落花深)145
长寿乐·南昌生日(微寒应候)148
武陵春(风住尘香花已尽)154
转调满庭芳(芳草池塘)157
永遇乐·元宵(落日镕金)161
怨王孙(梦断漏悄)165
山花子(揉破黄金万点明)168
声声慢(寻寻觅觅)170
內容試閱
点绛唇

蹴罢秋千①,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。②和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。

【注释】
①蹴:踩、踏。唐代的秋千并不是今天儿童玩具那样的款式,亦即不是以坐姿、而是以站姿来荡的,双脚要踩在秋千板上。“蹴罢秋千”暗中点明了时令,这是很容易为今天的读者所忽略的:唐人荡秋千是一种很有民俗色彩的活动,多是在清明、寒食的时候,仿佛为春意所触发似的。杜甫《清明》诗中有所谓“万里秋千习俗同”,意即清明时节荡秋千在当时是一种举国流行的风俗。所以这首词以“蹴罢秋千”起首,虽不明言却将一个可爱少女的形象烘托在初春的氛围里。
②刬(chǎn):光着。“袜刬”是指只穿袜而未穿鞋,而少女之所以如此,是因为“见客入来”,不及穿鞋而匆匆避走。因为仓皇的缘故,金钗也从头发上滑落了,是谓“金钗溜”。

【评析】
这首代表作是存疑的,如果确为李清照的作品,应作于她的少女时代。读罢全词,扑面而来的是青春:少女从秋千上下来,香汗浸润薄衣,稍作休憩。忽见生人闯入,慌忙中光脚逃走,却又忍不住回头,将目光在来人身上停留。可是怎能光明正大地回头呢?只好假装把青梅来嗅。故事戛然而止,定格在少女闻青梅那一低头的温柔——来人是谁?少女为何会含羞逃走?又为何会回头?这样一想,我们好像目睹了爱情次发生的现场。
本词的下阕尤为生动,刬、溜、羞、倚、嗅……词人精心挑选字眼,写出了宋词健康活泼的女子。但清代词评家贺裳对这几句不以为然,他在《皱水轩词筌》中评价道:“至无名氏‘见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅’直用‘见客入来和笑走,手搓梅子映中门’二语演之耳。语虽工,终智在人后。”意即李清照(贺裳之所以说“无名氏”,乃因这首词的作者存疑)的名句不过是化用了唐代韩偓的名句,写得虽精巧,终是借用韩偓的构思,落于人后了。私以为贺裳的点评失之偏颇,李清照词与韩偓诗形似神不似:“和羞走”是娇憨的少女情态,“和笑走”未免太豪迈;“却把青梅嗅”似小鹿般灵动纯洁,“手搓梅子”却藏着轻浮,李清照的改写高明许多。
由此也可见,创作殊为不易,一字之差,境界全不同。作家如同捕手,创作就是在语汇的丛林中寻觅,只有高级捕手,才能精准捕捉到那些非它不可的字眼。

鹧鸪天

暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。①
何须浅碧深红色,自是花中流。

梅定妒,菊应羞。画阑开处冠中秋。②
骚人可煞无情思③,何事当年不见收。

【注释】
①这是一首咏桂花的词,在传统分类中属于“咏物”一类。桂花花朵很小,隐藏在枝叶间很不易被人看到,然而香气浓郁,很远处就可以使人嗅到,词的前两句正是就桂花的这个特点而言的。
②画阑开处冠中秋:语出李贺《金铜仙人辞汉歌》“画阑桂树悬秋香,三十六宫土花碧”,意即桂花开时足以冠绝秋色。
③骚人:这里特指屈原。可煞:难道。思:这里读sì。结尾两句是说屈原著《离骚》大量提及鲜花与芳草,却不知为何独独遗漏“自是花中流”的桂花?这是词人在为桂花鸣不平,借屈原作了一个很好的翻案文章。然而《离骚》明明写有“杂申椒与菌桂兮”之类的句子,似乎李清照要么读书未细,要么以为“菌桂”并非桂花。后者的可能性更大一些,因为在李清照的时代里,对“菌桂”主流的解释是一种“香木”,大约就是今天炖肉用的肉桂吧。

【评析】
上阕写桂花的姿容与气味,下阕推桂花为群芳之首,群芳之首却不见《离骚》记载,性格爽快的李清照为之打起了抱不平。这首小词在李清照的作品里算不上格外耀眼,不过它的价值在于让我们看到了以李清照为代表的宋人的审美观。
北宋建立之后,当时的读书人迎来了自己的黄金岁月,国家始终贯彻“重文”的政策,为文人提供大量的职位、晋升机会以及前所未有的尊敬。宋朝文学家张耒诗云“从来书生轻武夫,坐遣挥毫写勋业”,张耒的本意虽是为武夫说话,却道出了一个社会现实,那就是宋朝社会对武夫的轻视;若是在唐朝,论及武人的诗断断不是这样写的,唐人写的是“宁为百夫长,胜作一书生”,当时被瞧不起的是书生,受膜拜的是武夫。勃兴的教育、发达的文官制度,使得宋代“高知”占总人口的比例暴增,风雅之士俯拾皆是,在城镇的任意街道推开小轩窗都能听到琅琅读书声。
由于全民文化水平的提高,整个宋朝都趋于文人审美,那便是含蓄,以清雅为珍,视简淡为高。关于这点,苏轼的言论代表性:“大凡为文,当使气象峥嵘,五色绚烂,渐老渐熟,乃造平淡。”此话记录在周紫芝的《竹坡诗话》里,原是苏轼教育侄子如何搞文学创作的,意即人一开始做文章,总想写得文采斐然,待他慢慢磨砺、逐渐熟稔所有技巧之后,却会将文章写得平淡。一言以蔽之,过于浓烈的东西都不耐看,平淡终能超越绚烂,这个道理不仅适用于写文章,可说是美学的终极真理。
回到李清照的桂花词,她说“何须浅碧深红色”呢,谁说绚烂浓烈才是美?桂花,米粒大小的柔嫩花朵,清芬如水般流淌,不招摇,不放肆,美得安安静静——也只有好雅的宋人,是懂得欣赏桂花含蓄的灵魂。这种推崇内敛、平和、恬淡的论调,有宋一代层出不穷。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.