登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』汉译英教程(第三版)

書城自編碼: 3676318
分類: 簡體書→大陸圖書→外語英语专项训练
作者: 司显柱 陈洪富 李稳敏 李琪
國際書號(ISBN): 9787566919526
出版社: 东华大学出版社
出版日期: 2021-09-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 319

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
长城之外:北境与大明边防
《 长城之外:北境与大明边防 》

售價:NT$ 1109.0
北宋:繁盛的江山
《 北宋:繁盛的江山 》

售價:NT$ 717.0
至味人生 : 三千年饮食文化与人物风流
《 至味人生 : 三千年饮食文化与人物风流 》

售價:NT$ 381.0
服美役:美是如何奴役和消费女性的
《 服美役:美是如何奴役和消费女性的 》

售價:NT$ 335.0
北京士大夫
《 北京士大夫 》

售價:NT$ 370.0
活出最佳自我
《 活出最佳自我 》

售價:NT$ 391.0
Web3:科技新趋势
《 Web3:科技新趋势 》

售價:NT$ 386.0
大汉史家:班氏列传(上下册)
《 大汉史家:班氏列传(上下册) 》

售價:NT$ 482.0

建議一齊購買:

+

NT$ 259
《 VOA标准英语,拿起就会:每天5分钟、听力口语双突破(附赠MP3光盘)(最权威的新闻资讯!最有价值的原声音频!最科学的编排构思!) 》
+

NT$ 3735
《 美语之路点读笔-让英语学习更容易(天天点读天天听,磨出你的英文耳朵) 》
+

NT$ 228
《 30天学会英语听力 》
+

NT$ 238
《 初级英语报刊阅读教程 》
+

NT$ 300
《 英语学习2016年7-12期合订本 》
+

NT$ 43
《 随记随用.阅读计划本 》
內容簡介:
本书为《英语写译系列教材》之一。而《英语写译系列教材》并非闭门造车、一日之内横空生出,是对若干优秀教材修订改进后成型。本系列教材前身为4本高等教育“十二五”部委级规划教材,其中《汉译英教程》为“十二五”普通高等教育本科规划教材。在较高起点基础上,《英语写译系列教材》秉承上述编写理念,进一步调整优化教材结构和内容,优选扩充编写人员,形成了目前全套计4册的系列教材:册《英汉翻译教程》、第二册《汉译英教程》、第三册《商务汉译英教程》和第四册《英语写作教程》。
此书自2013年初版以来,一直被很多高校选为教材。在2015年被评定为“十二五”普通高等教育本科规划教材。在这之后,编写者一直不断地精心修改、补充完善,2019年被评定为“十三五”普通高等教育本科部委级规划教材。
本教材面向高校英语专业和大学英语高级阶段的翻译教学,与同类教材相比有如下特色:1.内容时代感强。2.理论与实践结合。3.结构明晰,设计合理。翻译理论、语言对比、翻译技巧三方面内容贯穿全书始终,既相对独立自成一体,又彼此包涵与联系,章节安排注意衔接过渡与循序渐进。此外,教材后还附有各类文体的经典佳译赏析,为学习者提供更多示范性强的翻译案例。
本《汉译英教程》(第3版)是在2020年3月出版的《汉译英教程》(第2版)的基础上修订完成的。修订后的书稿更符合近年汉译英翻译的规范和要求,更适合推荐给更多的学校做为教程使用。
關於作者:
司显柱
教授,博士生导师,北京第二外国语学院高级翻译学院院长。中国英汉语比较研究会副会长、*高等学校英语专业教学指导委员会委员、省级学科带头人、新世纪百千万人才工程省级人选、北京高校英语类专业专家群委员会委员。为北京大学图书馆《中文核心期刊》评审专家和国家社科基金成果通讯评审专家,为多本学术期刊和高校学报的审稿人和评委。从事英汉翻译、英语写作教学和研究工作多年。主编和出版过诸多专著和部委级规划教材。
目錄
001 >>> 章概述
001 >>> 节翻译概念简述
002 >>> 第二节翻译标准与方法
005 >>> 第三节译者的条件
008 >>> 第四节可译性问题
009 >>> 第五节理解与翻译
012 >>> 第六节我国翻译简史
014 >>> 第二章汉英语言与思维方式对比
014 >>> 节汉英语序对比
023 >>> 第二节汉英词汇对比
029 >>> 第三节汉英句型与结构对比
037 >>> 第四节汉英思维方式对比
042 >>> 第三章 词语翻译
042 >>> 节 词义辨析与词语选择
060 >>> 第二节 词类转译与词义虚实转换
076 >>> 第三节 词语的省译与增译
087 >>> 第四节 成语与谚语翻译
107 >>> 第五节 其他汉语文化特有词语翻译
135 >>> 第六节 缩略语及网络新生词汇翻译
142 >>> 第四章 句子翻译
142 >>> 节 无主语句翻译
147 >>> 第二节 存现句翻译
156 >>> 第三节 长句翻译
162 >>> 第五章 语篇翻译
165 >>> 节 汉英语篇对比
171 >>> 第二节 语篇结构重构
178 >>> 第六章 实用文体翻译
179 >>> 节 企业简介翻译
189 >>> 第二节 旅游资料翻译
199 >>> 第三节 产品说明书翻译
210 >>> 第七章 佳译欣赏
210 >>> 节 文学翻译赏析
232 >>> 第二节 旅游文体翻译赏析
237 >>> 第三节 科技文体翻译赏析
248 >>> 第四节 广告文体翻译赏析
258 >>> 参考书目
262 >>> 练习题参考译文

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.