登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』儿童瑜伽

書城自編碼: 3399675
分類: 簡體書→大陸圖書→親子/家教品格养成
作者: 王东旭,晏正蓉 著,焦文静审校
國際書號(ISBN): 9787220113734
出版社: 四川人民出版社
出版日期: 2019-06-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 265

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
现金为王:把利润留下来,把成本降下去
《 现金为王:把利润留下来,把成本降下去 》

售價:NT$ 386.0
经纬度丛书·巴勒斯坦人的故事:流亡者的悲情、绝望与抗争
《 经纬度丛书·巴勒斯坦人的故事:流亡者的悲情、绝望与抗争 》

售價:NT$ 493.0
改变世界的哲学家们
《 改变世界的哲学家们 》

售價:NT$ 493.0
将军
《 将军 》

售價:NT$ 269.0
墓志的生成及其在唐代的衍变研究
《 墓志的生成及其在唐代的衍变研究 》

售價:NT$ 549.0
理解中国经济:在大变局中读懂新机遇
《 理解中国经济:在大变局中读懂新机遇 》

售價:NT$ 252.0
饥饿与国家:苏丹的饥荒、奴隶制和权力(1883~1956)
《 饥饿与国家:苏丹的饥荒、奴隶制和权力(1883~1956) 》

售價:NT$ 386.0
管好你的钱:人人都要懂的财富传承(一本书带你了解财富传承的7种方式)
《 管好你的钱:人人都要懂的财富传承(一本书带你了解财富传承的7种方式) 》

售價:NT$ 381.0

建議一齊購買:

+

NT$ 302
《 寓言故事海 》
+

NT$ 428
《 儿童瑜伽,孩子带得走的幸福力 》
+

NT$ 314
《 好玩的亲子瑜伽 》
+

NT$ 284
《 培养孩子十大性格力量,一生受益(美国知名私立名校都在用的性格教育法,心探索10万+精品线上课程,助力孩子优化10大性格力量!) 》
+

NT$ 240
《 10岁前,你一定要给孩子的这些伟大“基因” 》
+

NT$ 207
《 如何培养孩子的品格 》
編輯推薦:
根植瑜伽思想文化,结合广泛的通识知识,多语言教学,助孩子智慧、健康、喜乐成长学习瑜伽经典中的生活智慧共享欢乐亲子时光
內容簡介:
本书是国内*部系统讲述儿童瑜伽理论、方法和教学实践的指南书。书中呈现了瑜伽知识、瑜伽教学方法、瑜伽文化与哲学、瑜伽梵语与梵歌、瑜伽呼吸法、瑜伽专注法等适用于儿童瑜伽教学实践中使用的内容。旨在通过瑜伽传承中提供的诸多宝贵方法,结合广泛的通识知识,并以多语言为工具,将瑜伽经典、瑜伽哲学和瑜伽思想中蕴含的生活智慧传递给孩子。
關於作者:
王东旭,独立瑜伽学者,traika儿童瑜伽创立人,儿童瑜伽丛书主编,《瑜伽》杂志撰稿人及审校人。2005年开始瑜伽修习及瑜伽哲学学习与实践,师从王志成老师学习瑜伽哲学、吠檀多哲学等。2010年至今,从事儿童瑜伽、瑜伽哲学、瑜伽梵语、瑜伽唱诵及瑜伽经典的教学及传播。晏正蓉 Lisa,15年瑜伽修习及教学经验,人力资源高级管理顾问师,traika儿童瑜伽创立人。2005年开始系统瑜伽修习之旅,师从MichelBesnard,获得全美瑜伽联盟200小时国际认证教师资质,师从Victor获得阴瑜伽二级国际认证教师资质,中国首届Triyoga1000小时国际认证教师,师从浙江大学王志成教授系统学习瑜伽哲学理论及印度文化思想。擅长以瑜伽哲学、瑜伽体位法、瑜伽梵唱、瑜伽呼吸法、瑜伽专注与冥想融汇于课堂中。主要著作: 儿童瑜伽文丛系列书籍、 《瑜伽梵语使用手册》,《喜乐瑜伽》编者;艾杨格《帕坦伽利瑜伽经之光》《瑜伽经的核心》译者;希瓦南达《唱诵瑜伽》译者;单查尼夫妇《儿童瑜伽》译者
目錄
CONTENTS



前 言.........................................................................001


一 关于本书的使用..................................................... 007
二 孩子们为什么要学瑜伽......................................... 011
三 积木式的儿童瑜伽课程......................................... 019
四 儿童瑜伽哲学基础................................................. 033
三身五鞘................................................................. 037
三 德..................................................................... 041
业理论............................................................. 045
瑜伽哲学在儿童瑜伽中的应用............................. 047
五 儿童瑜伽课程阶段与分类..................................... 051
六 成功开启儿童瑜伽公开课..................................... 055
七 成功开启儿童瑜伽系列课..................................... 079
儿童瑜伽系列课分类............................................. 080
拜日系列课素材宝库............................................. 082
拜日系列课排课..................................................... 147
八 儿童瑜伽课程注意事项......................................... 161
九 儿童瑜伽课程禁忌................................................. 167
十 常见问题问答集..................................................... 171

向小画者们致谢......................................................... 183
为精进的孩子们点赞................................................. 184
后记 书以致用.................................................185
內容試閱
儿童瑜伽总序




众所周知,语言是文化之根,某一种文化是构建在某种语言形成的语境之上的,语言影响并决定文化的特点。比如说中文,是一种以象形为源的文字,字形在先、字义在后,最后才是发音。所以,中文用于修行,书法是很好的方式之一。很多书法家都是高寿,活到九十多岁、一百岁很常见。因为,他们在书写的时候心跳速度非常慢,长期的慢心率以及平和的心境,会令一个人长寿。因此,中国的书法是可以用来修行的。梵文作为印度古文字,恰恰与中文相反,它的音为先、字义其次、字形最后。中国人为什么在全世界第一个发明了造纸、印刷,因为要把自己好的东西传承下去,必须有纸张来记录。而印度人把自己的经典转变为文字,时间是比较晚的,比如史诗《摩诃婆罗多》,直到19世纪初叶才被多国学者一起四处搜罗进行整体性的文字汇总。
中印两国语言各具特点,文化差异很大。从文化的传承学习方式看,印度的师徒传承中,更多是靠口耳相传。师徒之间,你念一句我跟一句,所以印度的梵语特别有韵律感。中国人发音多押尾韵,如关关雎鸠,在河之洲,但梵语几个音节就押一个韵,更便于记忆,孩子们直接通过声音去学习,效果非常快。举例来说,中文的汉语,能不能直接靠说话、唱歌的发音而获得能量呢?应该说比较难,起码我自己并未从中文的声音中感受过能量。中文一定要去理解文字及字义,你一旦理解了含义,就会感觉中文非常优美,文字表达的意境,如同画卷一般呈现在你面前。有人说梵语自带能量,因为它的发音以及产生的振动,能在人体中产生很好的能量流动及震颤,并且具有一定的疗愈作用。可以说,从语言角度讲,两种文字各有短长。
因此,我们将声瑜伽作为儿童瑜伽习练的一部分。通过声瑜伽,在完全不理解含义、仅仅凭借声音的情况下,孩子就能够很好地进入一种放松、平静、快乐甚至睡眠的状态。但是如果用中文念一段词,在孩子不理解意思的前提下,想达到这样的效果应该是有困难的。比如,我们梯阶课上有一对夫妻学员,他们的孩子年龄很小,还不太认字,如果让她去理解字面背后的意义,就更难了。但是,给她一段简单的、有韵律感的声瑜伽颂歌(她能唱出完整版象鼻神梵歌),仅仅通过声音,不需要向她解释意思,就能带给她所需要的放松、能量与喜乐的感觉。这样的工具和方法,应该说是我们文化里所缺失的,但它对孩子们是有益的,我们就可以用于我们的儿童瑜伽课程中。
我们中华文化的瑰宝也完全可以融入进儿童瑜伽课程,国学及中华文化的知识可以直接作为儿童瑜伽通识课的内容。2016年的一个学期中,我们通识课的主题是国学200问。我们总结出200个关于国学的问题,每次用20到30分钟讲述中国传统文化,整个学期贯串此主题,孩子们很喜欢这样的通识课。我们要讲自己的文化,也并不排斥外来文化,讲自己文化的同时,告知孩子们文化间的异同及互补。我们的一位受训老师,本学期的儿童瑜伽备课教案中,通识的部分基本上是用国学串下来的。中国传统文化的内容可以讲给我们的孩子们,只是要考虑内容占比。在学校教育、包括一些国学课堂、日常生活中,对我们自己文化了解的渠道比较多,而我们既然是儿童瑜伽课,就不能把它变成一个纯国学课堂。儿童瑜伽课,基础是瑜伽。就像种了一棵树,根是瑜伽,倘若你把它换样之后就不纯粹了。如果开设儿童瑜伽课程,实际内容却是国学、天文或者物理,仅仅用几个儿童瑜伽的体式呈现出来;或者,基于幼儿教育、音乐舞蹈为根基的内容,用幼儿游戏的方式,把几个瑜伽体式结合在一起,呈现出来的儿童瑜伽,根系不对了,不是纯粹的瑜伽之根,就很难说是植根于瑜伽的课程,这样的儿童瑜伽只有枝和叶是瑜伽的。我们要确保根是瑜伽根,又可以联结古今中外各种好的文化精髓,以此丰富我们的儿童瑜伽之树。
要有倚靠全球文化背景进行学习的态度。我们既然做儿童瑜伽传播,自己对瑜伽的理解一定要深厚。对于文化的融合,你可以有不同的理解,这也能看出你的我有多大。如果你认为,我是一个中国人,中国的一切都是我唯一拥有的,相当于,你给自己界定了一个身份。如果有一天,外星人打过来了,这个时候你还说自己是中国人吗?你肯定认为我是地球人,我要保卫地球!我们如果把瑜伽看成只是印度的瑜伽,那么你会在中国和印度文化之间产生一种对立。如果你把自己看成地球人,世界的文化都是我们的文化,全世界的文化都可以纳入到我们认知和学习范围之内,那你很可能成为很厉害的人。
要建立贯通的思维方式。李开复与西方的一些学者,谈到中国IT芯片这类产业未来的时候,讲了一段话。李开复认为,中国未来的机遇非常大,中国企业会越来越强大,甚至会超过美国的众多企业。但是,西方学者认为,中国企业有短板。什么短板呢?他们说,谷歌公司创立初期,员工来自30多个国家,会40多种语言,而中国企业永远是中国企业,文化太过单一。仅仅因为这一点,谷歌可以生产出全球性的产品,而中国,可能只能做出中国人的产品。我相信大家都理解这个意思,只有创造者是有全球文化思维的,才能创造出属于全球的产品,公司才是真正的全球化公司。中国企业全球化时的确遇到过这样的问题,由于思维定式所限,有些中国企业在国际化的时候,很难把自己变成全球化的公司,因为公司的体制、管理模式和领导者管理方式,是基于纯粹的中国人的思维模式,外国人很难适应并融入。那是不是只有让外国人参与进来,我们才能理解外国文化?当然这是一种方式,但不全是,文化是可以学习、了解与融通的。孩子们属于未来,我们的儿童瑜伽课是为了我们的未来而做的。因此,我们儿童瑜伽课程里,既有中国传统文化的东西,也有其他国家的东西,有很多印度文化的信息,也有来自西方的文化信息。我们课堂上也经常做一些分析,比如,分析中美贸易战背后,历史和现实的前因后果,有什么背景,对于未来的走势,我们怎么判断?再比如,有一节课的通识,老师给孩子们分析自己和父母之间的关系、亲子关系当中遇到的问题,以及怎样来解决这些问题,中国与国外亲子关系有何异同。我们也会给孩子们讲天文、地理、历史、生物,甚至会讲西方文学家莎士比亚、雨果等。这样的课程上,尤其是通识部分,孩子们接收的信息是全球化的。我们说瑜伽(yoga)是联结,什么是联结?联结就是把所有东西都放在一起、联在一起。季羡林先生说,中西贯通、古今贯通、文理贯通,我们要让孩子们成为贯通的人。作为老师,不管我们有没有能力贯通,但起码我们要在思想上贯通,思想如果不贯通,能力贯通是没有用的。如果思想贯通了,那么可能一通百通,能力的贯通,仅仅是一个技术层面的问题了。
最后,大家要知道自己肩负着重要的使命。当年如果没有玄奘,如果没有鸠摩罗什,佛教不可能传到中国。经过几千年的传播,出现了什么结果呢?佛教在印度已经消亡,也就是说,原汁原味的印度佛教已经不存在了。现在想要去找地道、正宗的佛教,不是去印度,而是来中国,佛教已经变成了中国文化不可或缺的一部分,这是文化融合的结果,外国优秀的东西变成了中国的东西。
大家如果回看中国历史,可以看到,无论是赵武灵王的胡服骑射、大唐盛世,还是改革开放这四十年,中国任何一次腾飞和发展,都是融合全球文化的结果,绝不是关起门来唯我独尊。我们学习优秀的外来文化,将之融入中华文化里面,并非任他国文化侵略我们,而是他山之石,可以攻玉,我们主动学习吸收。阿育王四处散播佛骨舍利,从他的角度来说,是想让佛教传遍全球。最后,佛教在中华大地上生根发芽、枝繁叶茂,成为中国文化之树的一部分。那么,瑜伽也是可以的,人无完人,金无足赤,任何文化一定都有长处和短板,我们将其他民族别人的优秀文化融合入我们的文化,一旦融合成功,就会成为我们文化有机组成,成为中华文化的一部分。所以,大家要放开思路,提高自己的眼光和格局来看待这个事情。
作为一名儿童瑜伽老师,或者说,作为一个自我修习的瑜伽士、瑜伽人,想要成为懂得文化融合之人,想把瑜伽之根与我们中华文化的根系放在一起,共同吸收来自大地的营养成分,就应该两种文化都懂。不仅要懂瑜伽文化,也要非常懂我们中华文化,你说《瑜伽经》没有办法像老师一样,眼睛看着就读出来甚至背出来,那《道德经》呢?《道德经》是中国文化典籍,你是否能够从头到尾背下来?或者每一句你都精读过?每一句的含义你都懂得吗?中国的四书五经、诸子百家,以及众多中国传统文化的经典,我们是否好好学习过呢?印度有《吠陀》,中国有《诗经》,《诗经》也是可以诵读的,《诗经》、乐府诗、唐诗宋词,你是否能熟读熟诵?能够掌握并带给孩子们呢?
打铁先要自身硬。要把这些东西教给孩子们,首先要看看自己的功夫到底过不过硬。能把外来文化很好地融合到自家文化的人,比如玄奘,自身中华文化的基础与功力一定是极其深厚的,否则他不会译经译得那么好。如果翻译一本书,只懂梵文、只懂英语,要将其译成中文,不一定能译好。试想一下,想要把钛金属与镁金属融合为合金,是不是既要懂钛金属的特质,也要懂镁金属的特质?所以,我们既然立志做文化传播使者,既然要把多元文化的精华传递给孩子们,那我们每个人都需要自我精进,需要有多元文化的视角和格局,需要具备融合的能力。
相信我们当中有一些同学,正不断努力精进地把两者进行理解并通过实践去融合。这样的老师,孩子们跟着你学习一定会有进步的,因为他们看到自己的老师是如何精进地自我修习和努力。我们可以给孩子们传递术和道,更重要的是,作为一名老师,你可以给他们传递精神,老师所表现出来的特有的精神和品质是孩子们最好的学习对象。老师的一言一行告诉孩子们,我们应当怎样在这个世间去做事、做人,应当以怎样的精神去运用自己的能力。我相信,如果大家通过儿童瑜伽帮助到很多孩子建立起全球的文化视野,懂得可以把古代的东西用于今天的生活,懂得可以用印度的智慧来解决我们当下的问题,这就是我们儿童瑜伽课程的意义。很多时候,我们的心胸越宽广,脚步才会越坚定。如果孩子们懂得了这些,其实也就懂得了联结之道,也就真正懂得了瑜伽。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.