登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』叶慈诗选

書城自編碼: 2811363
分類: 簡體書→大陸圖書→文學外国诗歌
作者: [爱尔兰]叶慈;编译者:杨牧
國際書號(ISBN): 9787549581696
出版社: 广西师范大学出版社
出版日期: 2016-06-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 344/72000
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 443

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
学会当领导:优秀员工的晋升之路
《 学会当领导:优秀员工的晋升之路 》

售價:NT$ 364.0
目的行为论导论——刑法体系的新图景(增补第4版·中文增订版)(当代世界学术名著)
《 目的行为论导论——刑法体系的新图景(增补第4版·中文增订版)(当代世界学术名著) 》

售價:NT$ 381.0
浮沉:里亚布申斯基家族兴衰史
《 浮沉:里亚布申斯基家族兴衰史 》

售價:NT$ 549.0
Android自动化测试实战:Python+Appium +unittest
《 Android自动化测试实战:Python+Appium +unittest 》

售價:NT$ 503.0
郭建龙亚洲三部曲:印度、穿越蒙古国、三千佛塔
《 郭建龙亚洲三部曲:印度、穿越蒙古国、三千佛塔 》

售價:NT$ 1305.0
工作:从平凡到非凡(原书第5版)  [英]理查德·泰普勒 陶尚芸 译
《 工作:从平凡到非凡(原书第5版) [英]理查德·泰普勒 陶尚芸 译 》

售價:NT$ 330.0
带献帝去旅行--历史书写的中古风景(论衡系列)
《 带献帝去旅行--历史书写的中古风景(论衡系列) 》

售價:NT$ 325.0
爱的能力:为什么我们既渴望爱,又害怕走进爱(第13版)
《 爱的能力:为什么我们既渴望爱,又害怕走进爱(第13版) 》

售價:NT$ 391.0

建議一齊購買:

+

NT$ 346
《 中国历代土地数字考实(何炳棣著作集) 》
+

NT$ 490
《 保罗·策兰诗全集(第二卷:罂粟与记忆) 》
+

NT$ 346
《 圣诗撷英 》
+

NT$ 1440
《 新民说 鲍勃·迪伦诗歌集(1961—2012):全八册(4件套装) 》
編輯推薦:
1,这本《叶慈诗选》,是一位把诗歌当做生命的诗人与20世纪*伟大的英语诗人的美好相遇。名作名译,布面精装,经典收藏。本书台湾版曾在诚品书店夺得年度排行榜文学类*名,迄今已连续印刷20余次。
2,叶慈(叶芝),20世纪英语世界的桂冠诗人,诺贝尔奖得主,他精美、深刻的诗篇,他高尚的情操,极受泰戈尔、艾略特、奥登、庞德、大江健三郎等等世界文坛巨擘的推崇。杨牧,一位把诗歌当做生命的诗人,一行诗,一段文字,一则论述,一首译诗,都可视为生命里有机的内在连结。译文典雅古朴,别有风韵。
3,《叶慈诗选》,是诗人杨牧特别为儿子翻译的温情之作。
4,译文与英文原诗,左右页逐行对照,便于细细咀嚼玩味。
內容簡介:
叶慈(叶芝),爱尔兰有史以来至为伟大的诗人,也是近世极受重视、极受喜爱的诗人之一。他精美深刻的诗篇,始终萦绕着沉重的爱尔兰,萦绕着爱尔兰的神话传说和海滩乡野。
本书由台湾著名诗人杨牧,着力精译叶慈一生重要诗作近八十首,附以原文汉英对照,另有导言、注释等,以完整的体例呈现,名家编译,确非凡响。
關於作者:

作者介绍
叶慈(William Butler Yeats,18651939),又译叶芝,爱尔兰诗人、剧作家、小说家、散文家,神秘主义者。1923年,以其始终富于灵感的诗歌,并以高度的艺术形式表达了整个民族的精神,获诺贝尔文学奖。叶慈的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,他是传统诗歌形式的大师,又完成了向现代主义的转变。
叶慈是爱尔兰文艺复兴运动的领袖,艾比剧院的创建者之一。1922年,叶慈进入爱尔兰参议院担任参议员;1928年,由于健康问题,从参议院退休。1939年1月28日在法国逝世;1948年9月,依照诗人遗愿,遗体迁回故乡斯莱果郡,其坟墓后成为当地名胜。

【编译者】杨牧,本名王靖献,早期笔名叶珊,1940年生于台湾花莲,著名诗人、作家。1964年自东海大学外文系毕业,后赴美国爱荷华大学参加保罗安格尔及其妻聂华苓创办的国际写作计划诗创作班,获艺术硕士学位,在爱荷华的前后期同学有余光中、白先勇、王文兴等日后引领台湾文坛的作家。
杨牧自十六岁开始写作,超过半世纪的创作生涯,累积出无数难以超越的文学经典,并曾分别于北美、台湾、香港等地任教,长期从事教育工作,身兼诗人、散文家、翻译家与学者多重身身份,作品译为英、韩、德、法、日、瑞典、荷兰等文,获吴三连文艺奖、纽曼华语文学奖等多项重要文学奖(其中,马悦然翻译《绿骑:杨牧诗选》[Den grone riddaren]中文、瑞典文对照版,荣获2011年瑞典皇家图书馆书籍艺术大奖),影响后进无数。
代表作有《柏克莱精神》、《搜索者》等,以及文学自传《奇来前书》、《奇来后书》。作品曾被译为英文、德文、法文、日文、瑞典文、荷兰文。译著有《叶慈诗选》、《英诗汉译集》等。
但知每一片波浪都从花莲开始,文学大师系列电影他们在岛屿写作,重新诠释、纪录六位台湾文坛重量级文学家(林海音、周梦蝶、余光中、郑愁予、王文兴以及杨牧的生命与创作历程),其中杨牧电影,即《朝向一首诗的完成》(Towards the Completion of a Poem)。
目錄
1 导

19 牧神的祭师∕The Priest of Pan
21 在香谷阡陌∕Mong Meadows of Sweet Grain
23 露水点点滴落∕The Dew Comes Dropping
25 每当身在荒漠∕Wherever in the Wastes
27 那印度人致所爱∕The Indian to His Love
31 叶落∕The Falling of the Leaves
33 蜉蝣∕Ephemera
37 湖岛因尼斯夫莉∕The Lake Isle of Innisfree
39 当你老了∕When You Are Old
41 白鸟∕The White Birds
43 赠与我倾谈向火的人∕To Some I Have Talked with by the Fire
47 让爱平静将息∕He Bids His Beloved Be at Peace
49 黑豕谷∕The Valley of the Black Pig
51 论完美∕He Tells of the Perfect Beauty
53 七重林中∕In the Seven Woods
55 树枯枝萎∕The Withering of the Boughs
59 亚当其惩∕Adams Curse
65 老人对水自怜∕The Old Men Admiring Themselves in the Water
67 特洛不再∕No Second Troy
69 睿智随时间∕The Coming of Wisdom with Time
71 什么事都教我分心∕All Things Can Tempt Me
73 一九一三年九月∕September 1913
79 失落的尊荣∕Fallen Majesty
81 寒天∕The Cold Heaven
83 东方三贤士∕The Magi
85 阔园野天鹅∕The Wild Swans at Coole
91 一个爱尔兰飞行员预见死亡∕An Irish Airman Foresees His Death
95 所罗门与希芭∕Solomon to Sheba
99 学者∕The Scholars
101
忧郁作∕Lines Written in Dejection
103
黎明∕The Dawn
105
钓者∕The Fisherman
111
有人要我写一首有关战争的诗∕On Being Asked for a War Poem
113
余尔等主∕Ego Dominus Tuus
125
麦柯罗拔兹与舞者∕Michael Robartes and the Dancer
133
一来自前生的形象∕An Image from a Past Life
139
复活节一九一六∕Easter, 1916
149
一名政治犯∕On a Political Prisoner
153
群众领袖∕The Leaders of the Crowd
155
二度降临∕The Second Coming
159
战时冥想∕A Meditation in Time of War
161
航向拜占庭∕Sailing to Byzantium
167
吾宅∕My House
171
窗子边上的燕巢∕The Stares Nest by My Window
175
西元一千九百十九年∕Nineteen Hundred and Nineteen
193
丽妲与天鹅∕Leda and the Swan
197
爱德芒杜剌可画黑色人头马∕On a Picture of a Black Centaur by Edmund
Dulac
201
在学童当中∕Among School Children
211
人性尊严∕Human Dignity
213
离群∕His Wildness
215
自我与灵魂的对话∕A Dialogue of Self and Soul
225
象征∕Symbols
227
十九世纪以降∕The Nineteenth Century and After
229
三世运∕Three Movements
231
疯月∕The Crazed Moon
235
阔园与灞列力塔一九三一∕Coole and Ballylee, 1931
243
拜占庭∕Byzantium
249
感念无名教师∕Gratitude to the Unknown Instructors
251
催眠曲∕Lullaby
255
长久沉默之后∕After Long Silence
257
她的优势∕Her Triumph
259
选定∕Chosen
263
她神觉之象在林中∕Her Vision in the Wood
269
乌何由来哉?∕Whence Had They Come?
271
灭忽∕Meru
273
青金石雕∕Lapis Lazuli
281
致桃乐西卫俄斯里∕To Dorothy Wellesley
285
刺激∕The Spur
287
朝圣者∕The Pilgrim
291
雕像∕The Statues
297
消息为德尔菲预言而作∕News for the Delphic Oracle
303
长脚蚊∕Long-legged Fly
307
一炷香∕A Stick of Incense
309
高谈∕High Talk
311
人及其回声∕Man and the Echo
319
政治∕Politics
320
注释
內容試閱
【露水点点滴落】
露水点点滴落
 在榆木,柳树
纤柔持续不停
 如泪坠枕头
就那样纤柔流着
如号角吹响
在山冈,幽谷
 或如歌韵流利
 发自创伤的咽喉
自菲洛玫耳*。
露水如镖急落
 点点无非思念
 从天上带来
到夜晚心头。

【当你老了】
当你老了,灰黯,沉沉欲眠,
在火炉边瞌睡,取下这本书,
慢慢读,梦回你眼睛曾经
有过的柔光,以及那深深波影;
多少人恋爱你喜悦雍容的时刻,
恋爱你的美以真以假的爱情,
只有一个人爱你朝山的灵魂内心,
爱你变化的面容有那些怔忡错愕。
并且俯身闪烁发光的铁栏杆边,
嚅嗫,带些许忧伤,爱如何竟已
逸去了并且在头顶的高山踱蹀
复将他的脸藏在一群星星中间。

【离群】
啊让我奋起扬帆去那里
云雾中海草和船舶的残骸,
佩佩和美美和巴里士的爱*
一向是我最结实的依靠,
都散了,留下来的那几个
竟然将丝缎拿去换粗褐。

一旦到了那里没人说话
我可以让那孔雀出声呼叫,
因为那是最正常不过的
对一个活在记忆里的男人,
寂寞,就领养一块石头也许
且为它唱唱催眠曲。

【航向拜占庭】

那不成其为老者的国度。年轻的
在彼此怀抱,鸟在树上
一些将死的世代歌唱,
红鲑瀑布,鲭鱼拥挤的海域,
水族,血肉,和羽禽整个夏天
极称盈育,和生产,以及死亡。
沉湎于感性官能的音乐,漠然
遗忘那见证智慧不朽的碑表。


衰朽的老人无非卑微琐碎,
细棍子上摆荡一件破衫,除非
灵魂击掌长吟,愈越高声
歌咏褴褛穿着生死必然的衣裳,
凡学习歌咏者无不认真领会
碑表所记彼等自身专属的荣耀;
而因此我就已经飘洋过海一路航行
来到神圣的都城拜占庭。*


啊上帝神火堆里屹立的圣徒们
俨然昭显于墙壁金饰的镶嵌形象,
请自神火攸降,回转于环镟之中,
为我灵魂歌吟咏唱的大师。
请将我心殚竭损耗;病于欲念
复束缚于一匹濒死的兽
它已经不复认识自己;请将我整肃
检点,交付与永恒的技艺。


既已和自然相违我就不再
从自然色相袭取躯体形似,
惟古希腊巧匠锤炼黄金与璀璨
珐琅打造的形体适足以
教一个睡眼惺忪的帝王清醒;
或者栖止黄金的枝丫之上
正对拜占庭的贵胄仕女们歌吟
细说过去,现在,和未来古今。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.