登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』100万只猫(有声读物)

書城自編碼: 2785537
分類: 簡體書→大陸圖書→童書玩具书
作者: [美国]婉达?盖格
國際書號(ISBN): 9787510842481
出版社: 九州出版社
出版日期:
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: /17000
書度/開本: 24开 釘裝: 平装

售價:NT$ 210

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
汉语要素教学(第2版)( 国际中文教师专业能力丛书)
《 汉语要素教学(第2版)( 国际中文教师专业能力丛书) 》

售價:NT$ 493.0
寻秦迹:透过秦俑看秦朝
《 寻秦迹:透过秦俑看秦朝 》

售價:NT$ 594.0
秋原四部曲(全5册):地虎噬天王+清代旅蒙商述略+乱世靡音+茶馆之殇
《 秋原四部曲(全5册):地虎噬天王+清代旅蒙商述略+乱世靡音+茶馆之殇 》

售價:NT$ 1587.0
西南联大通识课(全7册)
《 西南联大通识课(全7册) 》

售價:NT$ 2233.0
汉字革命:中国语文现代性的起源(1916-1958)
《 汉字革命:中国语文现代性的起源(1916-1958) 》

售價:NT$ 380.0
压缩现代性下的韩国:转型中的家族政治经济学
《 压缩现代性下的韩国:转型中的家族政治经济学 》

售價:NT$ 319.0
失衡的利维坦:美国分裂的文化与政治根源
《 失衡的利维坦:美国分裂的文化与政治根源 》

售價:NT$ 325.0
法律的性质与渊源(汉译名著本21)
《 法律的性质与渊源(汉译名著本21) 》

售價:NT$ 270.0

建議一齊購買:

+

NT$ 210
《 森林中的小公主(有声读物) 》
+

NT$ 210
《 安格斯奇遇记(有声读物) 》
+

NT$ 435
《 家庭生活 南极熊有声读物系列 》
+

NT$ 435
《 交通工具 南极熊有声读物系列 》
+

NT$ 398
《 乐器好声音 南极熊有声读物系列 》
+

NT$ 398
《 自然好声音 南极熊有声读物系列 》
編輯推薦:
《100万只猫》是非常经典的绘本,其创意对绘本的发展影响非常大。婉达?盖格的绘本作品不算多,但本本都是长盛不衰的杰作。我们精心选编的这些绘本故事生动风趣,寓意深刻,而其中最有亮点的是,1934年的纽伯瑞银奖获奖作品《ABC兔》原有配曲,而且是作者和她的弟弟、妹妹共同合作而成。这次被我们的配音老师用歌唱还原了出来,大家不妨跟着学,一起唱出来吧!
內容簡介:
本书是婉达盖格的经典作品合集,不仅收录了《100万只猫》,还收录了《没了就没了》《妮皮和纳皮》《搞笑的凡尼》《ABC兔》等多个故事。《100万只猫》曾获纽伯瑞奖银奖、刘易斯卡罗尔书架奖,入选美国《学校图书馆》杂志影响整个世纪的一百本书,入选纽约公共图书馆每个人都应该知道的100种绘本。故事主要讲了一位老爷爷为了完成老奶奶想要养猫的愿望,历经千辛万苦终于找到一只合适的小猫的故事。
本书中的故事生动风趣,寓意深刻,令人百读不厌。而其中最有亮点的是,1934年的纽伯瑞银奖获奖作品《ABC兔》原有配曲,这次被我们的配音老师用歌唱还原了出来,大家不妨跟着学,一起唱出来吧!
關於作者:
婉达盖格(Wanda Gag)1893年3月11日出生于美国明尼苏达州的新乌尔姆。她的父亲是画家和摄影师,小时候她从长辈那里听到的德国民间传说影响了她的一生。由于父母早逝,婉达盖格成为家里的主心骨,独自将六个弟弟妹妹养育成人。她依靠贷款及奖学金,在明尼阿波利斯艺术学校和纽约的艺术学校学习,毕业后画了几年时装插图,在当时已经小有名气。不过,婉达盖格渴望画自己喜欢画的东西,于是她辞去工作,回到乡下专心创作。
1928年,婉达盖格的绘本《100万只猫》面世,拿下了当年的纽伯瑞银奖。这本书拉开了20世纪30年代"绘本黄金期"的序幕。在这本书中,婉达盖格首次在图画书上实现了跨版设计,这在绘本史上是一个创新。
随着《100万只猫》取得的好成绩,婉达盖格又创作了多部绘本,普遍取得了不俗的成绩。她在日记里写到:"我自己的座右铭--绘画是为了活着,而活着是为了绘画。" 绘画一直都是她生活的动力。
目錄
100万只猫
没了就没了(想做家务活儿的男人的故事)
妮皮和纳皮
搞笑的凡尼
婉达盖格艺术家庭中出来的绘本之王
內容試閱
《The millions cats》
《100万只猫》


Once
upon a time there was a very old man
and a
very old woman.
从前,有一位老爷爷和一位老奶奶。

They
lived in a nice clean house which had flowers all
around
it, except where the door was. But they couldnt be happy
because
they were so very lonely.
他们住在一所漂亮又干净的房子里。房子周围开满了
鲜花,只留出一条出门的小路。但是他们并不开心,因为
他们很孤独。


If only we had a cat! sighed the very old woman.
A cat? asked the very old man.
Yes, a sweet little fluffy cat, said the very old woman.
I will get you a cat, my dear, said the very old man.
And he
set out over the hills to look for one. He climbed over
the
sunny hills. He trudged through the cool valleys. He walked
a
long, long time and at last he came to a hill which was quite
covered
with cats.
要是有只猫就好了!老奶奶叹着气说。
猫?老爷爷问。
是啊,一只漂亮的毛茸茸的小猫。老奶奶说。
我去给你弄一只来,亲爱的。老爷爷说。
于是,老爷爷就动身去找猫了。他爬过一座座阳光照
耀的山冈,穿过一条条阴凉清爽的峡谷,走了很久很久,
终于来到一座满是猫的山上。

There
were cats here, there were cats there,
There
were cats and kittens, everywhere,
There
were hundreds of cats,
There
were thousands of cats,
There
were millions and billions and trillions of cats.
这儿有猫,那儿有猫,
到处都是大大小小的猫,
几百只猫,
几千只猫,
几百万只猫,几十亿只猫,几万亿只猫。

Oh, cried the old man joyfully, now I can choose the prettiest cat
and take it home with me! So he chose one. It was white.
噢,老爷爷高声欢呼,这下子,我可以挑一只最漂亮的猫咪带回家了!于是,他挑了一只白色的猫。

But
just as he was about to leave, he saw another one all
black
and white and it seemed just as pretty as the first. So he
took
this one also.
可是,就在他要走的时候,他又发现一只黑白相间
的花猫,和先前挑的那只猫一样漂亮。所以,他把这只
猫也抱了起来。

But
then he saw a fuzzy gray kitten way over here which
was
every bit as pretty as the others. So he took it too.
没一会儿,他又看到了一只毛茸茸的小灰猫,一点儿
也不比刚才那两只猫逊色。所以,他又多选了一只猫。

And
now he saw one way down in a corner, which he
thought
too lovely to leave. So he took this too.
后来,他发现角落里还有一只猫,非常可爱,可不能
把它丢下。于是,他把这只猫也带上了。

And
just then over here the very old man found a kitten which
was
black and very beautiful.
Oh, it would be a shame to leave that one! said the very old
man,
so he took it.
之后,老爷爷又发现一只小黑猫,漂亮极了。
不带走它真是太可惜了。老爷爷说着,把它也带上了。

And
now, over there, he saw a cat, which had brown and yellow stripes like a baby
tiger.
Oh, I simply must take it! cried the very old man and he did.
还没开始走,他又看到不远处有一只带棕色和黄色条纹的小猫,像只小老虎。
我得把它带上!老爷爷这么喊着,把它也带上了。

So it
happened that every time the very old man looked up, he saw another cat which
was so pretty he could not bear to leave it, and before he knew it, he had
chosen them all.
就这样,每次抬头,老爷爷都会看见一只漂亮得让他忍不住要带走的猫。不知不觉中,他带上了所有的猫。

And so
he went back over the sunny hills and down through the cool valleys, to show
all his
pretty
kittens to the very old woman.
他开始往回走,爬过一座座阳光照耀的山冈,穿过一条条阴凉清爽的峡谷,带着他所有的猫回家了,他要让老奶奶看看这些漂亮的猫。

It was
very funny to see those hundreds and thousands and millions and billions and
trillions of cats following him.
瞧啊,几百只猫、几千只猫、几百万只猫、几十亿只猫、几万亿只猫跟在他后头,真是有趣极了。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.