登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』安格斯奇遇记(有声读物)

書城自編碼: 2785536
分類: 簡體書→大陸圖書→童書玩具书
作者: [美]玛乔丽?弗莱克
國際書號(ISBN): 9787510842474
出版社: 九州出版社
出版日期:
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: /50000
書度/開本: 24开 釘裝: 平装

售價:NT$ 210

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
临床牙周病学和口腔种植学 第7版
《 临床牙周病学和口腔种植学 第7版 》

售價:NT$ 7269.0
粤港澳大湾区文化产业圈论纲
《 粤港澳大湾区文化产业圈论纲 》

售價:NT$ 717.0
粤港澳大湾区蓝皮书:粤港澳大湾区建设报告(2023)
《 粤港澳大湾区蓝皮书:粤港澳大湾区建设报告(2023) 》

售價:NT$ 1053.0
邂逅晚清——中美的对望与凝视(罕见国内作者所著全面反映晚清中美交往历史的通俗作品)
《 邂逅晚清——中美的对望与凝视(罕见国内作者所著全面反映晚清中美交往历史的通俗作品) 》

售價:NT$ 493.0
广东当代金融史:全三册
《 广东当代金融史:全三册 》

售價:NT$ 3349.0
养育的觉醒:全面激发孩子自驱力,教你如何心平气和做妈妈
《 养育的觉醒:全面激发孩子自驱力,教你如何心平气和做妈妈 》

售價:NT$ 274.0
1368:历史岔道口的抉择与国运盛衰
《 1368:历史岔道口的抉择与国运盛衰 》

售價:NT$ 325.0
全球城市发展报告2023:基于全球城市网络的合作与竞争
《 全球城市发展报告2023:基于全球城市网络的合作与竞争 》

售價:NT$ 1277.0

建議一齊購買:

+

NT$ 210
《 森林中的小公主(有声读物) 》
+

NT$ 210
《 蓝莓地的彼得(有声读物) 》
+

NT$ 210
《 100万只猫(有声读物) 》
+

NT$ 979
《 汉语拼音 南极熊有声读物系列 》
+

NT$ 435
《 家庭生活 南极熊有声读物系列 》
+

NT$ 435
《 交通工具 南极熊有声读物系列 》
編輯推薦:
作为"安格斯奇遇记"里的主角,安格斯可谓将卖萌、调皮进行得极为透彻,不是追着鸭子跑,就是欺负小猫。虽然他和朋友们不时会发生些小小的摩擦,但都不影响他们之间的友谊。而他的好奇和嫉妒,也让他的形象既像是小狗,又格外像是小孩儿,让小读者们既看到了一只笨拙的萌犬,也从他的身上看到了自己的身影,在心满意足地享受紧凑的故事情节的同时,微微发出"安格斯真傻!"的感叹,同时又用略带优越感的心态,思考一下主角盲目好奇的后果等一些教训。
內容簡介:
1930年,一只可爱的萌犬安格斯跑进了邻家的院子,开始了他惊险而又刺激的冒险之旅,而他的这一跑,也跑进了千千万万小读者的眼中,成为一个经久不衰的经典形象。
"安格斯奇遇记"系列是玛乔丽弗莱克最具代表性的经典作品之一,包括《安格斯和鸭子们》《安格斯和猫》《安格斯迷路了》《安格斯和摇尾巴贝丝》《安格斯和托普茜》五个故事,其中《安格斯和鸭子们》是她创作的第三本绘本,也是图画书史上第一本真正意义上的故事绘本,被誉为"奠定绘本基础的作品"。这本绘本还曾在2006年美国电影《问尘情缘》中,作为萨尔玛海耶克扮演的墨西哥人的英语教材而登场,据说里面的鸭子还是我们中国的北京鸭呢,喜欢这本书的小读者,可以在阅读本书的同时,比较一下是否跟我们平时见的鸭子一模一样。
關於作者:
玛乔丽弗莱克(Marjorie Flack,1897-1958),美国著名儿童图画书作家、画家,被誉为继婉达盖格之后"开创绘本新时代"的作家。1947年,玛乔丽弗莱克凭借《河上的小船》斩获凯迪克银奖,并因此奠定了她在美国绘本史上无可替代的大师地位。自1930年玛乔丽弗莱克出版第一本绘本至今八十多年来,其作品一直深受美国、欧洲各国和日本等国家和地区小读者的喜爱。
玛乔丽弗莱克是一个喜爱动物的人,她笔下的小鸭子、小狗等动物动作、神态都十分传神,因为那些故事都是玛乔丽弗莱克以自家、朋友家和邻居家的宠物为原型,根据实际发生过的事情艺术加工而成的,尤其是好奇、顽皮、爱冒险、会嫉妒的安格斯,其形象既像是小狗,又像是一个小孩子,小读者们透过故事,可以从它的身上可以看到自己的影子。
目錄
安格斯和鸭子 001
安格斯和猫 031
安格斯迷路了 063
安格斯和摇尾巴贝丝 095
安格斯和托普西 127
內容試閱
Angus and the Ducks
安格斯和鸭子

Once there was a very young little dog
whose name was Angus, because his mother and his father came from Scotland.
Although the rest of Angus was quite small,
his head was very large and so were his feet.
Angus was curious about many places and
many things:
He was curious about what lived under the
sofa and in dark corners and who was the little dog in the mirror.
He was curious about thingswhich come apart and those thingswhich dont come apart; such as slippers and
gentlemens suspenders
and things like that.
Angus was also curious about
things-outdoors but he could not find out much about them because of a leash.
The leash was fastened at one end to the
collar around his neck and at the other end to somebody else.
But Angus was most curious of all about a
noise which came from the other side of the large green hedge at the end of the
garden.
The noise usually sounded like this: Quack!
Quack! Quackety! Quack!
But sometimes it sounded like this:
Quackety! Quackety! Quackety! Quack!!
One day the door between outdoors and
indoors was left open by mistake; and out went Angus without the leash or
somebody else.
Down the little path he ran until he came
to the large green hedge at the end of the garden.
He tried to go around it, but it was much
too long. He tried to go over it, but it was much too high.
So Angus went under the large green hedge
and came out on the other side. There, directly in front of him were two white
ducks.
They were marching forward, one-foot-up and
one-foot-down. Quack! Quack! Quackety! Quack!
Angus said: Woo-oo-oof!!!
Away went the ducks all of a flutter.
Quackety! Quackety! Quackety! Quackety!
Quackety!!!
Angus followed after. Soon the ducks
stopped by a stone watering trough under a mulberry tree. Angus stopped, too.
Each duck dipped a yellow bill in the cool clear water. Angus watched.
Each duck took a long drink of the cool
clear water. Still Angus watched. Each duck took another long drink of the cool
clear water.
Then Angus said: Woo-oo-oof!!!
Away the ducks scuttled and Angus lapped
the cool clear water.
Birds sang in the mulberry tree. The sun
made patterns through the leaves over the grass.
The ducks talked together: Quack! Quack!
Quack!
Then:
Hiss-s-s-s-s-s-s!!!
Hiss-s-s-s-s-s-s!!!
The first duck nipped Anguss tail!
Hiss-s-s-s-s-s-s!!!
Hiss-s-s-s-s-s-s!!!
The second duck flapped his wings!
Angus scrambled under the large green
hedge, scurried up the little path, scampered into the house, and crawled under
the sofa.
For exactly three minutes by the clock,
Angus was not curious about anything at all.

从前有一只小狗,名字叫作安格斯,他的爸爸和妈妈都来自苏格兰。
安格斯的个头儿很小,但头和脚却很大。
安格斯对很多地方和很多事物都充满了好奇:
他好奇住在沙发底下和黑暗角落里的东西是什么,镜子里的小狗又是谁?
他还很好奇为什么有些东西能分开,而有些东西就分不开,比如拖鞋和男士背带裤等,诸如此类的东西。
安格斯还想知道门外的东西是什么,但他却无法去探索,因为他被一根皮绳拴住了。
那根皮绳的一端系着他脖子上戴的项圈,另一端被别人拽着。
但是最让安格斯感到好奇的,却是花园尽头那片高大的绿色篱笆墙外传来的吵闹声。
那声音通常听起来是这样的:嘎!嘎!嘎嘎!嘎!但有时候听起来又是这样的:嘎嘎!嘎嘎!嘎嘎!嘎!!
终于有一天,屋外通向屋内的门被人不小心开着了,安格斯趁机溜了出去,既没有系皮绳,也没有人牵着他。
他沿着小径,一路小跑,一直来到了花园尽头那片高大的绿色篱笆墙边。
他试图绕过篱笆墙,但那篱笆墙实在太长了;他又试图跳过去,但那篱笆墙又太高了。
所以安格斯只好从高大的绿色篱笆墙的下面钻了过去。
那里,映入他眼帘的是两只白色的鸭子。他们正朝着安格斯,高一脚低一脚地走过来。嘎!嘎!嘎嘎!嘎!
安格斯大叫道:呜呜汪!!!
鸭子们赶紧拍着翅膀跑开了。
嘎嘎!嘎嘎!嘎嘎!嘎嘎!嘎嘎!!!
安格斯紧追着他们不放。很快,鸭子们在桑树下的一块石质水槽旁停了下来。安格斯也停了下来。
鸭子们将他们黄色的嘴伸进了清凉的水中。安格斯好奇地观察着。
鸭子们深深地吸了口那清凉的水。安格斯还在那里观察着他们。
鸭子们又深深地吸了口清凉的水。
这下,安格斯抗议了:呜呜汪!!!
鸭子们赶紧逃走了。安格斯过去舔了舔那清凉的水。
鸟儿们在桑树上唱着歌儿;太阳透过树叶将影子洒在草地上。
鸭子们凑在一块儿合计了一下:嘎!嘎!嘎!于是:
嘶嘶嘶!!!
嘶嘶嘶!!!
第一只鸭子咬住了安格斯的尾巴!
嘶嘶嘶!!!
嘶嘶嘶!!!
第二只鸭子展开了他的翅膀!
安格斯急忙从那高大的绿色篱笆墙下面钻了回去,匆匆地沿着小径,迅速跑进屋里,躲到沙发底下。
在接下来整整三分钟的时间里,安格斯对任何事都提不起兴趣来。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.