登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』与猫头鹰一起检查糖尿病

書城自編碼: 2739968
分類: 簡體書→大陸圖書→文學外国随笔
作者: 〔美国〕戴维·塞达里斯
國際書號(ISBN): 9787532158867
出版社: 上海文艺出版社
出版日期: 2016-03-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 242/136000
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 240

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
1368:历史岔道口的抉择与国运盛衰
《 1368:历史岔道口的抉择与国运盛衰 》

售價:NT$ 325.0
全球城市发展报告2023:基于全球城市网络的合作与竞争
《 全球城市发展报告2023:基于全球城市网络的合作与竞争 》

售價:NT$ 1277.0
为什么只见树木不见森林:从简单现象到复杂系统
《 为什么只见树木不见森林:从简单现象到复杂系统 》

售價:NT$ 442.0
大英帝国的兴衰:全景式俯瞰英国千年历史沧桑剧变,回首日不落帝国的初升、辉煌与没落
《 大英帝国的兴衰:全景式俯瞰英国千年历史沧桑剧变,回首日不落帝国的初升、辉煌与没落 》

售價:NT$ 549.0
意大利文艺复兴新艺术史
《 意大利文艺复兴新艺术史 》

售價:NT$ 4474.0
2023年《咬文嚼字》合订本(精)
《 2023年《咬文嚼字》合订本(精) 》

售價:NT$ 437.0
世界银行营商环境成熟度方法论手册
《 世界银行营商环境成熟度方法论手册 》

售價:NT$ 1501.0
变革时代的公司契约:法律能否与时俱进?
《 变革时代的公司契约:法律能否与时俱进? 》

售價:NT$ 437.0

建議一齊購買:

+

NT$ 299
《 企鹅课 》
+

NT$ 338
《 在宇宙间不易被风吹散:冯唐全新随笔作品,一部走心之作。 》
+

NT$ 208
《 酒友饭友 》
+

NT$ 208
《 培根随笔 》
+

NT$ 413
《 午夜降临前抵达 》
+

NT$ 198
《 牧神的午后(短经典·第三辑) 》
編輯推薦:
美国最搞笑的作家
《时代》最佳幽默作家
瑟伯幽默文学奖得主
两次格莱美奖提名
被誉为讽刺大师
作品畅销近20年,已售700万册,被译成25种语言
冷酷和同情的混合物,充满喜剧效果的恶作剧
天下的读者分为两类:喜欢戴维塞达里斯的,以及还没有读过他的作品的。
內容簡介:
戴维塞达里斯以独特的视角带你踏上一场奇异刺激的世界之旅。从法国牙医的医术到澳洲笑翠鸟的进食习惯,到北卡罗来纳的超市,我们领略的是一位充满好奇心的旅行者所经历的荒诞与惊喜。他责备英国乡村人们乱扔垃圾的行为;惊叹于动物标本店里诡异的人类胳膊;毫不避讳地再现了自己做结肠镜检查的过程;回忆父亲吃晚餐时的不雅着装。他细腻地观察、机智地嘲讽、果断地批判,带着一贯自嘲和自省的幽默感,致力于令人捧腹的内容。
關於作者:
戴维塞达里斯(1956- ),美国幽默作家、编剧、喜剧演员。1994年,他出版第一部作品《酒桶热》。次年,他在电台节目《美国生活》中做客,并为《时尚先生》和《纽约客》写稿。2001年,塞达里斯成为第三位瑟伯幽默文学奖得主,《时代》杂志称他为2001年最佳幽默作家。2004年,他获得格莱美奖最佳有声读物专辑和最佳喜剧专辑提名。塞达里斯已出版《甩不掉的尴尬》《冰上假日》《说得美》等多部作品集。
目錄
无国界牙医
好小子
超不同凡想
记忆的循环
来自贫民窟的朋友
木头脑袋
慢点,壮士
笑吧,笑翠鸟
一动不动
一封普通的电子邮件
当男人走进酒吧餐车
作家,作家
奥巴马!!!
等待
我为传统婚姻鸣不平
读懂《读懂猫头鹰》
医疗自由,以及为什么我想要回我的国家
现急需友善之人
垃圾
日复一日
小心裂缝
倒霉透顶
好地方
狗,日子
內容試閱
笑吧,笑翠鸟
到目前为止,我已经去过2次澳大利亚了,但按照我爸爸的说法,我还不能算是真正去过。他是在我表妹乔安家发表这一高论的,那年圣诞节前我们两个正好去她家作客,在这之前还有一句同样咄咄逼人的话。其实,他说,戴维读书的本事比他写书的强多了。这句评语来自一个自从1996年的《戴夫斯托克顿的推杆致胜》就再没看过书的人。他也从没去过澳大利亚。连那附近的国家都没去过。
那不要紧,他告诉我,想真相见识一个国家,一定要到乡村去,你只能说自己去过悉尼。
还有墨尔本和布里斯班,我说,乡村我也去过。
别瞎扯了。
好吧,我说,给休打电话。他会给我作证的,还可以发照片给你呢。
乔安和她的家人住在纽约州的宾厄姆顿。它们不常能见到我爸爸和我,所以我们两个不像这样坐在人家的桌子旁边斗嘴就太不应该了,活像一对老夫妻。由于感到尴尬,我放弃了乡村的话题,而我爸爸也转头去谈论其他人的缺点了。我的思绪回到了去年夏天,回到了从伦敦飞往悉尼的长途旅行。当时我去澳大利亚出差,由于机票有人买单,返程时还可以经停日本,休便和我一起来了。并不是说澳大利亚有什么不好,而是我们已经去过一次了。而且,经过这么长时间的飞行,走下飞机舷梯时理应进入一片新天地比如说,水星,或者最起码也得是墨西哥城吧。然而,对于美国人来说,澳大利亚看上去是那么熟悉:同样宽阔的街道,同样高耸的写字楼。基本就是穿着丁字裤的加拿大,或者说,最初的印象是这样的。
虽不愿承认,但我爸爸对于乡村的看法是对的。休和我并没有见识过太多的乡村景色,要不是那个在墨尔本出生并成长的女人帕特,休和我根本就没有机会去开开眼界。我们早年在巴黎与她相识,那时是七月中旬,她到那里度假。在我们的起居室里酒过三巡后,帕特的脸上挂满了汗水,她教会我们喊(shout)的一种特殊用法;我喊午饭(Im shouting lunch.)表示午饭由你请客,而且你不希望有人和你争。你还可以说,这由我喊,或者,下一杯我喊。她告诉我们。
那次见面后我们依然保持着联系,等到我的工作结束,并得到了一天半的自由活动时间时,帕特自告奋勇当我们的向导。第一天下午,她带我们在墨尔本转了转,还喊了咖啡。第二天早上,她来宾馆接我们,然后开车带我们去她口中的野外。我还以为是一片遍布沙子和人骨的荒原,结果发现完全不一样。澳大利亚人口中的野外就是森林。一大片森林。
但首先我们要离开墨尔本,再穿越貌似无边无垠的市郊。当时是八月,正值严冬,我们把车窗都摇了起来。途经的房屋都是木制的,很多还在后院四周竖起了高高的栅栏。这些房屋与美国的有些许差别,但我又说不清楚区别在哪儿。是屋顶吗?我心里想,还是墙板?帕特负责开车,在驶过一个通向购物中心的岔路口后,她让我们在心中想象一台4个灶眼的炉子。
烧煤气的还是用电的?休问,她回答说无所谓。
那不是一台真正的炉子,只是一种象征,用来说明她在一次管理人员研讨会上听来的观点。一个灶眼代表你的家庭,一个代表你的朋友,还有一个代表你的健康,最后一个代表你的事业。她继续解释说,为了取得成功,你必须主动关闭某个灶眼。如果想非常成功,就要关闭两个。
帕特有自己的公司,效益不错,所以才能在55岁退休。她有3处房产和2辆汽车,但即便没有这些东西,她看上去仍然是一位发自内心快乐的人。单凭这一点就算得上成功了。
我问起她关闭的是哪两个灶眼,她说首先是家庭,之后是健康。那么你呢?
我想了一会儿,说关闭了朋友那个灶眼。这并不是什么值得骄傲的事,但自从遇见休之后,我就不再勉强自己了。
还有别的吗?她接着问道。
我想,是健康吧。
休的答案则是工作。
还有呢?
只有工作。他回答说。
我问帕特她为什么会切断与家人的联系,她回答时没有丝毫苦涩,告诉我她的父母都是酒鬼。他们喝丢了工作和信用记录,又因为破产不得不到处漂泊,搬家往往都发生在半夜。这样的生活使得养宠物成了一种奢望,即便是短暂饲养也很难,但帕特和姐姐还是养了一只羊。那只公羊又老又脏,她们叫它普雷斯顿先生。他很可爱,性格也好,直到有一天我爸爸带它去剪毛。帕特告诉我们,它回来时身上秃了好几块,还有一些可怕的伤口,像是被刀扎的。然后我们搬进了公寓,只好把它处理掉了。她盯着自己紧握方向盘的双手,说:可怜的普雷斯顿先生。我已经很多年没有想起它了。
这时我们终于抵达了野外。休指着窗外一团脏兮兮的皮毛,就在一棵倒了的树旁边,帕特一下子激动起来,大喊着路毙!。随后她停下车,想走近去看看。自从离开墨尔本,我们便深入了丘陵地带。气温相当低,地上有不少灰色的雪堆。我穿着毛衣和外套,还是感觉冷,在走向尸体的路上一直在发抖,直到看见那是什么东西?小袋鼠吗?
沙袋鼠。帕特纠正了我的说法。
可怜的小家伙被撞了,但并未遭到碾压。身体没有腐烂,也没有破损,那身不怎么样的皮毛倒是令我吃了一惊。好像是兔子和驴子杂交而成的。还有那条尾巴,让我想起了长矛。
休,我喊道,过来看看沙袋鼠。
休相信,在路边兴高采烈地观察动物尸体的人,有一天可能会成为杀死这些小动物的凶手并非偶然,而是蓄意为之,开车碾过时还在哈哈大笑。因此他坚持留在车里。
你会后悔的。我还在劝他,边说边从嘴里喷出一股热气。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.