登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』中小学课外读物之徐志摩(套装共2册)

書城自編碼: 2737950
分類: 簡體書→大陸圖書→中小學教輔中小学阅读
作者: 徐志摩
國際書號(ISBN): 9787D23916880
出版社: 中国画报出版社
出版日期:


書度/開本: 32开

售價:NT$ 312

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
零基础制作栩栩如生的立体纸艺花
《 零基础制作栩栩如生的立体纸艺花 》

售價:NT$ 274.0
第三帝国图文史(修订版):纳粹德国浮沉实录(彩色精装典藏版)
《 第三帝国图文史(修订版):纳粹德国浮沉实录(彩色精装典藏版) 》

售價:NT$ 941.0
四大会计师事务所:历史秘辛与未来挑战
《 四大会计师事务所:历史秘辛与未来挑战 》

售價:NT$ 386.0
中国社会经济史
《 中国社会经济史 》

售價:NT$ 498.0
犯罪心理X档案:法医精神科医生真实办案手记(第一季)法医精神科医师心理解剖手记
《 犯罪心理X档案:法医精神科医生真实办案手记(第一季)法医精神科医师心理解剖手记 》

售價:NT$ 269.0
台湾农业产业发展研究
《 台湾农业产业发展研究 》

售價:NT$ 549.0
流风回雪:六朝名士的庙堂与山林(论衡系列)
《 流风回雪:六朝名士的庙堂与山林(论衡系列) 》

售價:NT$ 381.0
妈妈,我想为自己而活
《 妈妈,我想为自己而活 》

售價:NT$ 325.0

建議一齊購買:

+

NT$ 240
《 徐志摩散文选(据民国初刊本校订) 》
+

NT$ 221
《 青葱岁月里,我们一起读美文 》
+

NT$ 289
《 我在这沈静的境界中徘徊——徐志摩经典诗集 相约新月派诗人徐志摩,著名花卉画家雷杜德,感受一首首诗篇 一幅幅美图沁入心脾,尝试一次没有预约的情绪美容。 》
+

NT$ 247
《 再别康桥(徐志摩原创诗歌全集,民国时期文艺、美好、具有影响力作品之一) 》
+

NT$ 164
《 再别康桥:徐志摩专集(中小学生必备延伸阅读优秀图书;读透名家经典作品,尽览人生千姿百态。) 》
+

NT$ 232
《 再别康桥 》
內容簡介:
《我所知道的康桥》:
徐志摩的散文带有自叙传的色彩。这些自剖性的散文,作者的心胸是畅露的,文笔也是生动的,然而,调子是低沉的,认识是空幻的。徐志摩的一部分散文,如同他的一些哲理诗一样,具有启迪思考的哲理性,又具有浓郁的诗情,使得哲理和诗情两相融合,这构成了他的散文又一特点。《我所知道的康桥》包含了,《巴黎的鳞爪》、《印度洋上的秋思》、《北戴河海滨的幻想》、《白郎宁夫人的情诗》等文章。

《再别康桥》:
《再别康桥》选自徐志摩自选诗集《志摩的诗》,集中收录的作品多写于1922年至1924年之间。此本诗集出版后不仅在诗坛,也在整个社会引起轰动,徐志摩也因此名声大噪。这本诗集是徐志摩在回国初期的思想写照,饱含着他泛滥的感情。徐志摩在诗中抒发理想,讴歌爱情,探讨生活的意义,同时他也借诗作来批判社会的黑暗面,向不幸的底层人民的表达同情。
關於作者:
徐志摩(1897-1931),现代著名诗人、散文家。原名章垿,后改名志摩。出身名门望族自幼天资甚高,曾赴英美留学,深受西方浪漫主义影响,成为现代中国富盛名的诗人之一。
目錄
《我所知道的康桥》:
巴黎的鳞爪
我所知道的康桥
印度洋上的秋思
北戴河海滨的幻想
罗曼罗兰
泰戈尔
曼殊斐儿
济慈的夜莺歌
谒见哈代的一个下午
白郎宁夫人的情诗
我的彼得
我的祖母之死
关于女子
自剖
再剖
想飞
落叶
艺术与人生
海滩上种花
吸烟与文化

《猛虎集》序文
爱眉小札
《再别康桥》:
志摩和他的诗
雪花的快乐
沙扬娜拉(赠日本女郎)
去罢
为要寻一个明星
月下雷峰影片
沪杭车中
石虎胡同七号
朝雾里的小草花
天国的消息
在那山道旁
她是睡着了
康桥再会罢
一条金色的光痕(硖石土白)
太平景象
无题
一星弱火
五老峰
先生!先生!
夜半松风
消息
乡村里的音籁
为谁
破庙
难得
落叶小唱
古怪的世界
盖上几张油纸
翡冷翠的一夜
偶然
我来扬子江边买一把莲蓬
再不见雷峰
变与不变
丁当清新
梅雪争春(纪念三一八)
西伯利亚道中忆西湖秋雪庵芦色作歌
三月十二深夜大沽口外
白须的海老儿
最后的那一天
再别康桥
拜献
生活
残破
阔的海
在不知名的道旁(印度)
黄鹂
怨得
一块晦色的路碑
献词
泰山
山中
秋月
渺小
哈代

春的投生
车眺
车上
卑微
他眼里有你
爱的灵感奉适之
雁儿们
难忘
鲤跳
青年杂咏

地中海
马赛
秋月呀
你是谁呀
私语
小诗
梦游埃及
威尼市
夏日田间即景(近沙士顿)

给母亲
北方的冬天是冬天
哀曼殊斐儿
一家古怪的店铺
青年曲
东山小曲
自然与人生
留别日本
內容試閱
《中小学课外读物之狄更斯(插图典藏本 权威珍藏版 套装共2册)》:
邮车终于在午前平安抵达多佛,皇家乔治旅馆的茶房头儿照例走上前来,打开车门。他做得毕恭毕敬,因为在这样的隆冬季节,坐邮车从伦敦来这儿,是件了不起的大事,应该向敢于冒险的旅客道贺致敬。
这时候,只有一位敢于冒险的旅客留下来接受道贺致敬了。
那天上午,餐室里除了这位身穿棕色衣服的绅士外,没有别的人。
洛瑞先生端坐在那儿,他其实是睡着了,早餐送到时才把他惊醒。他一面往桌边挪一挪椅子,一面对茶房说:
请你们给一位年轻小姐准备一个房间,她今天随时会来。她要是打听贾维斯洛瑞先生,或者只是打听一位台尔森银行来的先生,请你通知我。
是,先生。是伦敦的台尔森银行吗,先生?
是的。
这一天,有时候天气晴朗得可以看见法国海岸,可是到了下午,又变得雾气重重,洛瑞先生的头脑似乎也变得昏昏然了。天黑以后,他坐在餐室的壁炉前,像早上等早餐那样,等待着送晚餐来。他神志昏昏地忙着在那火红的煤块中挖呀、挖呀,挖个不停。
洛瑞先生闲坐了好半天,就在他像个气色很好的老先生带着心满意足的神情,倒出最后一杯酒时,狭窄的街道上传来了一阵车轮声,接着便辘辘地响进了旅馆的院子。
他放下这杯还没沾唇的酒,说:是小姐来了。
顷刻间,茶房进来报告,伦敦来的马奈特小姐到了,很想见台尔森银行来的先生。
这么快?
马奈特小姐已在路上吃过点心,现在什么也不想吃。要是先生乐意而且方便的话,她很想马上就见台尔森银行来的先生。
台尔森银行来的这位先生二话没说,硬着头皮把杯中的酒一饮而尽,理了理双鬓上那古怪小巧的亚麻色假发,跟着茶房走进了马奈特小姐的房间。
先生,昨天我收到台尔森银行的一封信,告诉我一些消息或者说是发现
用词无关紧要,小姐,这两个词都可以用。
是有关我那可怜的父亲留下的一点财产的事,我从没见过他他去世已经很久了
提出说我有必要去一趟巴黎,找银行的一位先生接洽,他是专为这件事去巴黎的。
就是我。
我也是这样想的,先生。
我很荣幸,洛瑞先生说,能够接受这一重托。我将更加乐意地完成这一重托。
我十分感激,先生,衷心感激。银行方面告诉我说,这位先生会对我解释这件事的详细情况,而且说我一定要在思想上作好准备,因为情况是非常出人意料的。我现在已经作好了最充分的准备,当然,我也急于想知道那是怎么一回事。
当然,洛瑞先生说,是的,我
他沉默了一会儿,又理了理耳朵边卷曲的亚麻色假发,接着说道:
马奈特小姐,我是一个生意人,我要完成的是一桩生意上的任务。如蒙许可,小姐,我将给你讲一讲我们一位客户的故事。
故事!
他似乎有意搞错了她所重复的这个字眼,匆匆回答说:是的,客户,在银行业务上,我们把和我们有来往的人通称为客户。他是一位法国绅士,一位从事科学的绅士,一位很有成就的人一位医生。
是博韦人吧?
呃,是的,是博韦人。像你父亲马奈特先生一样,这位先生是博韦人。也像你父亲马奈特先生一样,这位先生在巴黎很有名。我有幸在那儿认识了他。我们的关系纯属生意上的往来,不过关系很密切。当时我在我们的法国分行,我在那儿已经哦!工作二十年了。
当时我是不是可以问一问,那是什么时候,先生?
我说的是二十年前的事了,小姐。他娶了一位英国太太我是他的财产受托管理人之一。他的财产事务,像许多别的法国绅士和法国家庭一样,完全交托给台尔森银行经办。同样,我现在是,或者说我一直是我们许多客户这样或那样的受托人。总之,我没有感情,我只是一架机器。让我们言归正传
先生,我想起来,年轻小姐那独特的皱起的前额,一直非常急切地对着他,我父亲去世后仅两年,我母亲也去世了,我成了一个孤儿,是你把我带到英国来的。我几乎可以肯定,那就是你。
洛瑞先生握住那信赖地朝他伸过来的略显羞怯的小手,郑重地把它举到自己唇边,然后又把这位年轻小姐径直领回她的座位。
我刚才说的,这都是你那令人惋惜的父亲的故事。下面要说的就不一样了。假如你父亲死的时候并没有真死别害怕,你怎么吓了一大跳?
她确实吓了一大跳,双手紧紧抓住了他的手腕。
请求你,洛瑞先生用安慰的口气说,从椅背上抽回左手,放到小姐剧烈颤抖的手指上,请求你别激动这只是一桩生意上的事。像我刚才说的

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.