登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』每天读点好英文——人生没有太晚的开始

書城自編碼: 2712623
分類: 簡體書→大陸圖書→外語英語讀物
作者: 暖小昕
國際書號(ISBN): 9787552623734
出版社: 宁波出版社
出版日期: 2016-01-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 339页
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 263

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
巨变与突围:碰撞中的清帝国:1644—1840
《 巨变与突围:碰撞中的清帝国:1644—1840 》

售價:NT$ 437.0
变态心理揭秘
《 变态心理揭秘 》

售價:NT$ 279.0
非洲三万里(2024版)
《 非洲三万里(2024版) 》

售價:NT$ 381.0
不思而美:一个人的心灵简史带你美学漫步 让美成为修正生活的意志 从细节中看见大江大河 助你找到更多打开自己的可能
《 不思而美:一个人的心灵简史带你美学漫步 让美成为修正生活的意志 从细节中看见大江大河 助你找到更多打开自己的可能 》

售價:NT$ 325.0
成为作家
《 成为作家 》

售價:NT$ 269.0
工作文化史 古代卷
《 工作文化史 古代卷 》

售價:NT$ 381.0
像亚马逊一样思考
《 像亚马逊一样思考 》

售價:NT$ 442.0
中国震撼
《 中国震撼 》

售價:NT$ 403.0

建議一齊購買:

+

NT$ 2625
《 每天读点好英文系列(套装共10册) 》
+

NT$ 263
《 每天读点好英文——这世界缺你不可 》
+

NT$ 263
《 每天读点好英文——我不爱这世界,我只爱你 》
+

NT$ 263
《 每天读点好英文——思想改变世界 》
+

NT$ 263
《 每天读点好英文——世界那么大,可我只有你 》
+

NT$ 263
《 每天读点好英文——你可曾向往诗和远方 》
編輯推薦:
本书既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,丰富的配图,更有助于读者轻松地欣赏并理解英文,让英语学习变得轻松有趣,在阅读中潜移默化地学习。
內容簡介:
"每天读点好英文"系列为中英双语对照读物,优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让读者既能欣赏到原汁原味、凝练生动的英文,又能深层次地品读其语言特色与艺术之美,是英语学习爱好者和文学爱好者的必备读物。《人生没有太晚的开始》选取经典哲理故事,让你更好地与世界、与他人、与自己相处。
關於作者:
暖小昕:留美博士,一个热爱教育的行动派白羊女
回国后长期致力于英文阅读的辅导和英文作品的翻译
希望能将英文定义为时尚的符号,让更多的年轻人爱上英文,活用英文
目錄
永不休憩的工作者.........[001] 

A Non-stop Working Hand



爱情不是交易品.........[006] 

Love Is Not Like Merchandise



金钱买不到幸福.........[010] 

Money Doesn’t Buy Happiness



羡妒满花园.........[016]

Garden of Envy



治疗心灵创伤的药物.........[025]

Medicine for a Broken Heart



态度决定一切.........[029]

Attitude Is Everything



人的两种驱动力.........[036]

The Two Drives in Man



激发意志的人生.........[042]

Will Inspired Life



生活的真谛.........[049]

What Is Life



每个成功者都知道的秘密.........[056]

Secrets Every Achiever Knows



致加西亚的一封信.........[072]

A Message to Garcia



首先做一个堂堂正正的人.........[086]

First, Be a Man



生活态度最重要.........[093]

One’s Life Attitude Is Important



学会接受.........[102]

Cooperate with the Inevitable



有恒心才能走向成功.........[109]

The Reward of Persistence



隐形的课堂.........[117]

Patience to Learn



态度的重要性.........[122]

The Importance of Developing Attitudes



冷 静.........[128]

Keep Your Cool



不要忽略那些小想法.........[133]

Don’t Ignore That Little Thought



最重要的生活法则.........[140]

The Greatest Law of Life

成功的奥秘.........[149]

There Is Good in All Things



态度决定命运.........[156]

Attitudes Towards Success



语言智慧.........[160]

Choosing Words to Create Success



像孩子一样快乐生活.........[165]

Choose Your Attitude and Expand Your Thinking



勤能补拙.........[170]

Industry Is a Substitute for Genius



人生法则.........[176]

Having a Set of Rules to Live by Is a Great Tool for Success



爱上你的工作.........[184]

Love Your Job



成功的秘籍.........[191]

On Achieving Success



真正的成功.........[196]

There Are No Secrets of Success



芝麻开门.........[201]

The Secret Door to Success



你期待的是什么?.........[206]

What Do You Expect?

打开成功之门的钥匙.........[211]

Your Key to Certain Success



极富感染力的思考.........[221]

Positive Thinking Is Contagious



学会掌控自己的情绪.........[227]

Today I Will Be Master of My Emotions



关于成功的几条法则.........[234]

The Principle of Success



命运掌握在自己手里.........[240]

The Only Person in Charge of My Attitude Is Me



用心练习,让自己“慢”下来.........[247]

The Practice of Slowing Down



超越企求和希望:如何让你梦想成真.........[254]

Beyond Wishing and Hoping:How to

Make Your Dreams Come True



铁的意志才能战无不胜.........[259]

An Iron Will



专注你所拥有的而不是你想要的.........[264]

Think More about What You Have



成功是过程,而不是终点.........[269]

Success Is a Journey, Not a Destination



好好想想现在的生活.........[274]

Think It Over



等价交换原则.........[279]

Too Dear for the Whistle



天天向上.........[284]

Live Upward



学会真实地生活.........[292]

Learn to Live in the Present Moment



spa
內容試閱
永不休憩的工作者
A Non-stop Working Hand
佚名 Anonymous
一个初冬的早晨,我静静地坐在客厅里。正对着我的墙壁上,高悬着一个时钟。
在一片寂静中,一个人很容易放飞思绪,也很容易捕捉到平常很难听到的细微声音,时钟秒针的嘀嗒声就是其中之一。为了完成它的职责,它每分钟都要嘀嗒60次。这是它永不间断的唯一工作。它永远都在忙碌着,因而被称为"永不休憩的工作者"。
听着时钟有节奏的嘀嗒声,我突然发现,秒针所发出来的声音大小和强度并不是始终如一的。
我仔细地观察了一番,发现从0秒到30秒,它是在"走下坡";而从31秒到60秒,是在"爬上坡"。
当它"走下坡"时,看起来毫不费力,在地心引力的作用下,它均匀地一步步走下来。当秒针走到20秒时,它就给人一种正在加速的感觉,这段路似乎走得最为轻松。事实上,秒针并没有因是"下坡路"而加快速度。
"爬上坡"似乎需要付出努力,它揭示出成语"力争上游"的含义。当它从31秒开始到60秒时,它就不断力争上游,声音也越来越弱。它似乎在告诉我们,为了达到最高处,它正在聚精会神地默默努力工作。难道你没有见过那些英雄人物埋头苦干时的镇静和坚定吗?
"走上坡"路时,有力的嘀嗒声突然开始变得微弱。这是不是意味着,上帝正通过秒针的嘀嗒声,向我们暗示某种隐藏着的真理呢?
It was an early-winter morning. I was at the moment sitting calmly in the hall. Opposite me was a clock hanging high on the wall.
In tranquility it is easy to set one''s mind working; it is also easy to catch light sounds hardly audible in usual times, among which is the ticking of the clock''s second hand. It ticks away 60 times a minute to fulfill its duty-the only work it does, and persistently. It is kept busy all the time, and thus regarded as"a non-stop working hand".
Listening to the rhythmical tapping of the clock, I suddenly found out that the sound emitted by the second hand was not uniform either in volume or in strength.
A close observation revealed that it"went downhill"from 0 to 30 seconds and then"climbed upwards"from 31 to 60 seconds.
While it is descending it seemingly goes effortlessly. Benefited by gravitation it can walk down evenly step by step. When it comes to the point of 20 it gives the impression of acceleration, for this leg of journey seems the most facilitating. Actually of course the hand never accelerates as a result of descending.
"Climbing upwards"seems to entail efforts. It shows up the meaning of the phrase"aim high". When the hand goes from 31 to 60 seconds it is aiming high and its sound becomes weaker and weaker. It seems to tell us that it immerses itself in hard work reticently striving for the highest point. Don''t you see the composure and steadiness of those heroic personalities that have put their shoulders to the wheel?
The clink of the second hand in descending suddenly begins to"weaken"when it starts to climb. Does it mean that Heaven, through the clock''s ticking, gives us a hint of some hidden truth?

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.