新書推薦:
《
成为作家
》
售價:NT$
269.0
《
工作文化史 古代卷
》
售價:NT$
381.0
《
像亚马逊一样思考
》
售價:NT$
442.0
《
中国震撼
》
售價:NT$
403.0
《
以讹传讹:错误信息如何传播
》
售價:NT$
437.0
《
大学问·生活中的意义
》
售價:NT$
442.0
《
待客之道:7-Eleven如何把客户体验做到极致
》
售價:NT$
386.0
《
空腹力(诺贝尔奖得主研究成果!科学空腹,让身体脱胎换骨!)
》
售價:NT$
325.0
|
內容簡介: |
《中国"人文主义"的概念史(1901-1932)》采取概念史的研究方法,探讨“人文主义”这个概念在近现代中国逐步生成的历史。《中国"人文主义"的概念史(1901-1932)》并不是从学界已有的“人文主义”定义出发,追溯这个观念的发生和演变,而是以概念的词汇形式为主要关注点,力图回到近代中国的原初历史语境,探索晚清以来对“humanism”这一西方概念的翻译过程和多重理解。
《中国"人文主义"的概念史(1901-1932)》将“人文主义”的涵义分为“史学概念”和“哲学概念”两种,前者意指西方文艺复兴时期的思想文化运动,而后者则表示与“人”有关的普遍的思想观念。作为史学概念的“人文主义/humanism”与中国西方史学中对“文艺复兴”的叙述密切相关,它本身生产的历史能体现汉语西史叙述的建构性。而作为哲学概念的“humanism”最初被译为“人道主义”。到了民国初年,“人道主义”的涵义逐渐转向“humanitarianism”。后来的学者创制出新的“人文主义”概念,正是基于对“人道主义”的批判,而这一新概念也很快与学者对中国传统的再诠释结合起来。
|
目錄:
|
导论
一、研究界说:观念史与概念史
二、学术史回顾和译名问题
三、德语“Humanismus”概念溯源
四、英语“humanism”概念略说
上编作为史学概念的“人文主义”
第一章20世纪前汉语文献里的“文艺复兴人文主义”
第一节明末清初“文艺复兴文化”的传人
第二节19世纪的西方文艺复兴书写
第二章清末西方史学里的“人文主义”译词
第一节《欧罗巴通史》中的“人道派”
第二节西史译著中的“人文主义”
第三节其他书籍中的“人文主义”
第三章清末“文艺复兴人文主义”的知识生产
第一节复古与开新:“古学复兴”的两面
第二节中世纪还是近代:“文艺复兴”的时代定位
第三节从译词到内容:西方历史知识如何构成
第四章民国初年的“文艺复兴人文主义”表述
第一节围绕译名的争论
第二节史学经典叙述的确立
下编作为哲学概念的“人文主义”
第五章晚清有关“人”的思想
第一节人类平等观念
第二节“仁”的诠释与儒学人道思想
第六章译词之争:“人道主义”与“人文主义”
第一节《新尔雅》:“人道主义”的出现
第二节清末民初辞典里的“人文主义”和“人道主义”
第七章利己与利他:周作人与“人道主义”
第一节《人的文学》中的两种主义
第二节“人道主义”与俄国文学
第三节“人道主义”与武者小路
第八章普世与国家:五四时期的“人道主义”
第一节普世主义和博爱精神
第二节“人道主义”与中国现实
第三节从“人道主义”到“人文主义”
第九章“学衡派”与“中国人文主义”概念
第一节梅光迪的精英主义个人观
第二节人文主义与“内在制约”
第三节中庸:儒学人文主义的原则
第四节道德人文主义的产生
第五节寻找中国的人文思想
余论“中国人文主义”的发明
参考文献
后记
|
|