登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』重写与归化——英语戏剧在现代中国的改译和演出(1907—1949)(红湖人文学科丛书)

書城自編碼: 2669298
分類: 簡體書→大陸圖書→社會科學新闻传播出版
作者: 安凌 著
國際書號(ISBN): 9787566813886
出版社: 暨南大学出版社
出版日期: 2015-08-01

頁數/字數: 273页
書度/開本: 16开

售價:NT$ 349

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
三体(全三册)
《 三体(全三册) 》

售價:NT$ 512.0
天象之维:汉画像中的天文与人文
《 天象之维:汉画像中的天文与人文 》

售價:NT$ 490.0
妓女与文人
《 妓女与文人 》

售價:NT$ 179.0
舵手证券图书 短线交易大师:工具和策略 24年新修订版 实战验证的交易技术 经典外版书
《 舵手证券图书 短线交易大师:工具和策略 24年新修订版 实战验证的交易技术 经典外版书 》

售價:NT$ 437.0
中国古兵器集成
《 中国古兵器集成 》

售價:NT$ 3808.0
空腹力+轻断食:正在横扫全球的瘦身革命(全2册)
《 空腹力+轻断食:正在横扫全球的瘦身革命(全2册) 》

售價:NT$ 577.0
临床牙周病学和口腔种植学 第7版
《 临床牙周病学和口腔种植学 第7版 》

售價:NT$ 7269.0
粤港澳大湾区文化产业圈论纲
《 粤港澳大湾区文化产业圈论纲 》

售價:NT$ 717.0

建議一齊購買:

+

NT$ 481
《 辅助美育:听姜德明说书籍装帧 》
+

NT$ 432
《 中国会展业发展十讲 》
+

NT$ 539
《 那些年 那些事:新华社摄影记者的故事 》
+

NT$ 342
《 媒体创意与策划(第2版) 》
+

NT$ 363
《 新闻策划实战宝典 》
+

NT$ 219
《 播音员 主持人训练手册:绕口令 》
內容簡介:
英语戏剧改译是中国现代戏剧产生和发展重要的历史现象之一,此前研究由于英汉两种文本和演出资料的奇缺,多为根据一般东西方文化差异进行的推测和判断,本书首创根据文本和演出资料进行解读。安凌编著的《重写与归化英语戏剧在现代中国的改译和演出1907-1949》从现代戏剧演出史的基本语境梳理英语戏剧在现代中国的改译及其文化史、戏剧史和跨文化交流史的意义。内容包括十一章,涉及莎士比亚、萧伯纳、高尔斯华绥戏剧及芭蕾舞剧、抗战名剧等改译和演出。
目錄

第一章 绪论
第一节 中国现代英语戏剧改译的概况
第二节 现代英语改译戏剧在不同阶段的总体评价
第三节 中国现代英语戏剧改译研究文献综述
第四节 本书的研究目标和基本构成
第二章 缺席的莎士比亚:莎士比亚剧作在现代中国的改译和演出
第一节 中国话剧初创时期莎剧的改译和演出
第二节 1939-1948年莎剧的改译和演出
第三章 在失败和成功之间:萧伯纳剧作的改译和演出
第一节 失败的社会问题剧:《华奶奶之职业》
第二节 成功的都市讽刺喜剧:《说谎集》
第三节 抗日神剧:《断头台上》
第四章 “歪斜的天使”:奥斯卡·王尔德剧作的改译和演出
第一节 为演出而改译的《少奶奶的扇子》
第二节 真爱即宽恕:《理想良人》
第五章 灵巧的幽默与感伤的嘲讽:巴蕾剧作的改译和演出
第一节 命运的不可解和不可逆:《第二梦》
第二节 “学会向不可能性屈服”:《荒岛英雄》
第六章 破产的乡村和无望的人生:尤金·奥尼尔剧作的改译和演出
第一节 从《天边外》到《大地之爱》和《遥望》
第二节 从《琼斯皇》到《赵阎王》
第三节 从《归路迢迢》到《还乡》
第七章 无法确定的主题:高尔斯华绥剧作的改译和演出
第一节 黄佐临眼中的《斗争》及其改译本《争强》
第二节 顾仲彝理解的“懂得”:《骗局》能否变为《相鼠有皮》
第三节 于伶与洪谟心照的“此时此地”:《一场热闹》到《满城风雨》和《情海疑云》
第八章 月出月落:几部抗战主题剧作的改译和演出
第一节 民族独立和家国情怀:从The Rising of the Moon到《三江好》
第二节 战争语境中人性的美丽和恐惧:从The Moon is Down到《残雪》
第三节 虚拟的抗战传奇:《搜查》和《给打击者以打击》
第四节 租界里的《十三年》
第九章 人类共通的精神悲剧:几部著名英语悲剧的改译和演出
第一节 灰姑娘破灭的都市梦想:从《捷径》到《梅萝香》
第二节 精神悲剧无关贫富:从《简·爱》到《水仙花》
第三节 陷人困境的现代知识分子及其职业理想:《上海大律师》和《埋头苦干》
第四节 鸽笼中的觉醒:从The Man on the Kerb到《鸽笼中人》
第十章 传统价值观的抑扬:几部著名英语喜剧的改译和演出
第一节 抗战中民族性格的自我微省:从Mollusc到《寄生草》
第二节 中产阶级生活温馨的微讽:米尔恩、琼斯、费契等喜剧的改译
结语:现代英语戏剧改译的跨文化意义
附录A 本书所涉及部分剧作目录
附录B 中国现代英语戏剧改译年表
附录C 中国现代英语戏剧翻译年表
参考文献
后记

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.