登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』采果集 流萤集 (插图本)--(精)国民阅读经典

書城自編碼: 2389085
分類: 簡體書→大陸圖書→文學外国诗歌
作者: [印]泰戈尔 著,李家真 译
國際書號(ISBN): 9787101098624
出版社: 中华书局
出版日期: 2014-04-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 158/65000
書度/開本: 大32开 釘裝: 精装

售價:NT$ 171

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
绿色剧变:能源大革命与世界新秩序
《 绿色剧变:能源大革命与世界新秩序 》

售價:NT$ 386.0
你的韧性超乎你的想象
《 你的韧性超乎你的想象 》

售價:NT$ 335.0
新东方 剑桥雅思官方指南精讲 精确剖析官方指南样题
《 新东方 剑桥雅思官方指南精讲 精确剖析官方指南样题 》

售價:NT$ 381.0
欧洲文明进程·贫困与社会保障卷
《 欧洲文明进程·贫困与社会保障卷 》

售價:NT$ 924.0
理想国译丛030:资本之都:21世纪德里的美好与野蛮
《 理想国译丛030:资本之都:21世纪德里的美好与野蛮 》

售價:NT$ 571.0
新质生产力
《 新质生产力 》

售價:NT$ 381.0
沙盘游戏疗法
《 沙盘游戏疗法 》

售價:NT$ 498.0
图坦卡蒙和改变世界的陵墓
《 图坦卡蒙和改变世界的陵墓 》

售價:NT$ 447.0

建議一齊購買:

+

NT$ 166
《 吉檀迦利 园丁集(插图本)(国民阅读经典) 》
+

NT$ 166
《 本杰明·富兰克林自传(插图本)(国民阅读经典) 》
+

NT$ 133
《 论雅俗共赏--国民阅读经典 》
+

NT$ 166
《 先知 沙与沫 流浪者(插图本)--国民阅读经典 》
+

NT$ 288
《 中国历史研究法 中国历史研究法补编--(精)国民阅读经典 》
+

NT$ 181
《 谈修养(精)--国民阅读经典 》
編輯推薦:
泰戈尔在《采果集流萤集(插图本)(精)》中阐述了他的世界观、人生观、进化论、宗教观点、哲学思想和艺术观,表达了他的志向抱负,抒发了他的喜怒哀乐。现实主义作品则对诚实淳朴的下层贫民表示真诚同情,表现崇高的人道主义的精神,歌颂坚守信仰不怕牺牲的精神,反映在新思想影响下印度妇女的觉醒。
內容簡介:
“带着绿叶和鲜花,春天进入我的身体……”这是这是印度诗圣、亚洲第一个诺贝尔文学奖获得者泰戈尔的又一部生命颂歌,全集以充满激情的语言赞颂生命,思索生命的本质。《采果集流萤集(插图本)(精)》诗句韵味幽雅,哲理深妙,它是生命和爱孕育的果实,让你在品味的同时更得到生命的真实感动和人生的真切领悟。
《采果集流萤集(插图本)(精)》供文学爱好者欣赏。
目錄
说明
译序
采果集
流萤集
1913年诺贝尔文学奖颁奖辞
宴会致辞
內容試閱
吩咐我吧,我会采下自己的果实,一筐筐送进你的院庭,哪怕有些果实已然失落,还有些尚未长成。
因为季节丰盈,果实沉沉,树阴里响着牧人的哀婉笛声。
吩咐我吧,我会在河上扬起风帆。
三月的风儿躁动不安,撩得慵懒的水波也开始轻声呢喃。
果园已经收获了所有的果实①,困乏无聊的黄昏里,斜晖脉脉的岸边,你的屋子里传来了你的呼唤。
我年轻时的生命宛如一朵鲜花~当春天的微风登门求恳,她会翻开自己的繁盛花瓣,随意抛下一片两片,浑不觉花容清减。
如今到了青春的终点,我的生命宛如一枚果实,再没有余物可以虚掷,只待将满怀甜美一举奉献。
难道说,夏天的节日只属于初放鲜花,容不下枯叶凋红? 难道说,大海的歌声只合于涨潮的曲风? 它也跟落潮合唱,不是么? 宝石有幸织进我王站立的地毯,许多土块却还在耐心等待他尊贵双足的触碰。
在我主身边侍坐的智者贤人寥寥无几,我主却将愚者拥人怀中,还让我做衪永远的仆从。
四 醒来的时候,他的信与清晨一道来临。
因为不识字,我无从知晓其中音讯。
让聪明人跟他那些书作伴吧,我不会去麻烦他。
谁也说不准,他能不能读懂我的信。
我会把信举到额头,贴上胸口。
夜晚渐渐沉寂,星光次第亮起,我会把信摊在膝头,默默等候。
沙沙的树叶会为我大声朗诵,潺潺的溪水会为我款款吟咏,天上那七颗聪明的星星,也会把信唱给我听。
我有所求却无所获,即有所学亦无所知,这封未曾拆阅的信札却减轻了我的负荷,将我的思绪敷衍成歌。
五 从前我读不懂你的讯号,一捧尘土也能将它遮掩。
如今我智慧增添,便在曾经障眼的所有事物之中看到了它的真颜。
你把它描上片片花瓣;水波让它在浮沤中闪现;群山将它高高地擎上峰巅。
从前我对你掉头不顾,因此错解了你的书信,全不知其中意蕴。
六 在道路筑成的地方,我迷失了道路。
浩波千顷,碧空万里,都不见道路的痕迹。
鸟儿的翅膀,闪耀的星光,以及变换四时的花朵,将道路重重遮蔽。
我问自己的心:你的血液里,可会有辨认无形道路的眼力? 七 唉,我不能再在这屋里安居,家于我而言也不复为家,因为那个永恒的陌生人发出了呼唤,他已经走在了路上。
他的足音敲打着我的胸膛,令我苦痛难当! 风紧了,大海低声呜咽。
我放下所有牵绊与迷惘,去追随那无家的潮浪,因为那个陌生人在呼唤我,他已经走在了路上。
八 准备启程吧,我的心!让那些走不了的人顾自逡巡。
因为早晨的天空里传来了呼唤,呼唤着你的姓名。
谁也别等! 花蕾要的是夜晚和露水,盛开的花朵却渴望阳光里的自由。
冲破你的茧壳,我的心,勇往直前吧! 九 徘徊在自己积聚的宝货之间,我觉得自己像一条蠕虫,栖身黑暗之中,以孳生自己的果实为食。
我离开了这座腐朽的牢狱。
我不愿流连于霉变的静止,因为我企求永恒的青春;所有那些既非我生命本真、又不似我笑声般轻盈的东西,都被我—把抛去。
我奔跑着穿过光阴,我的心啊,欢舞在你的轩车之上,是那个且行且歌的诗人。P7-11

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.