登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

2023年02月出版新書

『簡體書』中外翻译理论教程

書城自編碼: 2030955
分類: 簡體書→大陸圖書→社會科學語言文字
作者: 黎昌抱
國際書號(ISBN): 9787308109727
出版社: 浙江大学出版社
出版日期: 2013-01-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 228/424000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 335

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
俄国女皇:叶卡捷琳娜二世传(精装插图版)
《 俄国女皇:叶卡捷琳娜二世传(精装插图版) 》

售價:NT$ 381.0
真想让我爱的人读读这本书
《 真想让我爱的人读读这本书 》

售價:NT$ 269.0
解套基本逻辑与六大战法
《 解套基本逻辑与六大战法 》

售價:NT$ 274.0
超级制造
《 超级制造 》

售價:NT$ 671.0
明朝270年:明朝的外交博弈和权力游戏
《 明朝270年:明朝的外交博弈和权力游戏 》

售價:NT$ 325.0
禅之道(畅销全球60余年的一代经典,揭示禅对现代人的解脱意义)
《 禅之道(畅销全球60余年的一代经典,揭示禅对现代人的解脱意义) 》

售價:NT$ 386.0
改变历史的意大利豪门 : 传奇家族美第奇
《 改变历史的意大利豪门 : 传奇家族美第奇 》

售價:NT$ 420.0
Procreate插画手绘从新手到高手
《 Procreate插画手绘从新手到高手 》

售價:NT$ 493.0

建議一齊購買:

+

NT$ 457
《 公文写作范例大全:格式、要点、规范与技巧 》
+

NT$ 333
《 时评写作十讲 》
編輯推薦:
本书的内容分成上编和下编,上编为“中国翻译理论”部分,下编为“西方翻译理论”部分。每一编中大体编辑为17个章节,每一章节涉及一位重要译家的翻译理论,每个章节的编排主体包含译学理论家的生平和翻译活动介绍、译家的重要翻译理论、后人对其译论的评价、译家的翻译实践,此外还附有课后练习和进一步阅读文献,以适应学生复习和课后学习需要。其中译者的翻译理论和思想是最重要的主体部分,这一部分强调对于译者原典的阅读,所以多是从译者的著作、序言等文献中的原文选读,让学生接触原汁原味的译家思想,而不是后人解释过的翻译理论。
內容簡介:
黎昌抱、邵斌主编的这本《中外翻译理论教程》是浙江省“十一五”高校重点教材建设项目成果,是一部面向高校英汉翻译专业和英语专业翻译方向学生,基于四轮课堂教学实践,适合两个学期教学需要,涵盖中西方翻译重要理论,既简明易懂又基于原典的中外翻译理论英文教材。全书分“上编”Part
I和“下编”Part
II两大部分,各十五章,共三十章。在理论体系上,本书强调“三抓”:一抓主线,即抓住中西翻译史上的主要事件;二抓主角,即抓住中西翻译史上的主要代表性人物;三抓主题,即中西翻译史最具代表性的翻译理论和思想。
目錄
Part I Chinese Translation Theory
Chapter One The
Translation of Buddhist Scriptures
Chapter Two The
Translation of Western Science by Jesuit Missionaries in the Ming
Dynasty
Chapter Three The Translation of
Science in the Late Qing Dynasty
Chapter Four Yan Fu''s
Translation Principles
Chapter Five Lin Shu''s
Translation Activities
Chapter Six Hu Shi''s
Translation Theory and Practice
Chapter Seven Lu Xun and Zhou
Zuoren: Translation Theory and Practice
Chapter Eight Liang Shiqiu''s
Translation Theory and His Disputes with Lu Xun
Chapter Nine Lin Yutang''s
Translation Theory and Practice
Chapter Ten Guo Moruo''s
Translation Theory and Practice
Chapter Eleven Zhu Shenghao''s Translation
of Shakespeare
Chapter Twelve Fu Lei''s Translation Theory
and Practice
Chapter Thirteen Qian Zhongshu''s Translation Theory
and Practice
Chapter Fourteen Yang Xianyi, Gladys Yang and
Translation of Chinese Classics
Chapter Fifteen Yu Guangzhong''s Translation
Theory and Practice
Part II Western Translation Theory
Chapter One The Romans:
Cicero, Horace and Quintilian
Chapter Two Bible
Translation in the West
Chapter Three Translation Theory in
Medieval and Renaissance Times
Chapter Four John Dryden''s
Translation Theory
Chapter Five Alexander Fraser
Tytler and Essay on the Principles of Translation
Chapter Six Translation
Theory in Germany:Goethe and Schleiermacher
Chapter Seven Victorian Translation
and Criticism: On Translating Homer
Chapter Eight Edward Fitzgerald and
His Translation of The Rubaiyat
Chapter Nine Linguistic Theory
of Translation:Jakobson and Catford
Chapter Ten Theodore
Savory and The Art of Translation
Chapter Eleven Eugene Nida''s Translation
Theory
Chapter Twelve Peter Newmark''s Translation
Theory
Chapter Thirteen Susan Bassnett and Cultural
Translation
Chapter Fourteen Lawrence Venuti''s Translation
Theory
Chapter Fifteen Functionalist Approaches to
Translation and Skopostheorie

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.