登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

2023年08月出版新書

2023年07月出版新書

2023年06月出版新書

2023年05月出版新書

2023年04月出版新書

2023年03月出版新書

『簡體書』世界名著阅读经典--月亮宝石(精装)

書城自編碼: 1972073
分類: 簡體書→大陸圖書→小說世界名著
作者: [英]柯林斯
國際書號(ISBN): 9787204102389
出版社: 内蒙古人民出版社
出版日期: 2010-08-01
版次: 2 印次: 1
頁數/字數: 346/
書度/開本: 16 釘裝: 精装

售價:NT$ 551

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
故宫雅趣:紫禁城皇室生活与君臣轶事
《 故宫雅趣:紫禁城皇室生活与君臣轶事 》

售價:NT$ 484.0
金钱、奇珍异品与造物术:荷兰黄金时代的科学与贸易
《 金钱、奇珍异品与造物术:荷兰黄金时代的科学与贸易 》

售價:NT$ 539.0
本该成为女王的姐妹:都铎王朝的一段悲剧
《 本该成为女王的姐妹:都铎王朝的一段悲剧 》

售價:NT$ 539.0
棺材船:爱尔兰大饥荒时期海上的生与死
《 棺材船:爱尔兰大饥荒时期海上的生与死 》

售價:NT$ 484.0
新左派政治经济学:一个局外人的看法(汉译名著本14)
《 新左派政治经济学:一个局外人的看法(汉译名著本14) 》

售價:NT$ 157.0
汗青堂丛书006·十二幅地图中的世界史(2024版)
《 汗青堂丛书006·十二幅地图中的世界史(2024版) 》

售價:NT$ 661.0
英国人:国家的形成,1707-1837年(英国史前沿译丛)
《 英国人:国家的形成,1707-1837年(英国史前沿译丛) 》

售價:NT$ 829.0
人物与视角:小说创作的要素(创意写作书系)
《 人物与视角:小说创作的要素(创意写作书系) 》

售價:NT$ 330.0

建議一齊購買:

+

NT$ 18810
《 世界十大名著 》
+

NT$ 551
《 世界名著阅读经典--包法利夫人(精装) 》
+

NT$ 1102
《 世界名著阅读经典--幻灭(精装)(全二册) 》
+

NT$ 551
《 世界名著阅读经典--哈克贝利历险记(精装) 》
+

NT$ 551
《 世界名著阅读经典--傲慢与偏见(精装) 》
+

NT$ 551
《 世界名著阅读经典--理智与情感(精装) 》
編輯推薦:
一颗巨大而美丽的宝石,数百年来一直镶嵌在印度神殿里月亮神的前额上,由三个婆罗门守卫。传说,谁要是偷走了这颗月亮宝石,灾祸就必将降临到他的头上。然而在雷切尔·韦林德小姐18岁生日这天,它却意外地成了她的生日礼物。可就在同一天晚上,它又失踪了。雷切尔的母亲请来卡夫探长,开始寻找失踪的宝石……
內容簡介:
这是一个由一颗巨大的钻石引起的曲折离奇的故事。月亮宝石原产印度,是一颗闪闪发光、硕大无比的黄色钻石。1799年英车侵略印度圣地塞林加帕坦,官兵们到处烧杀抢掠,无恶不作,一名叫亨卡什的英国军官从宫中抢走了这颗举世闻名的月亮宝石。印度人不甘心国宝流落异邦,就追踪到英国,想伺机夺回宝石。作贼心虚的亨卡什怀恨其妹范林达夫人,临终时,将这块宝石作为生日礼物,送给他的外甥女雷茜尔。可就在雷茜尔接到宝石的当天晚上,宝石竟不翼而飞……
目錄
序 强攻塞林格帕坦
 一封家书的摘录
第一部 钻石失窃
 第一章
 第二章
 第三章
 第四章
 第五章
 第六章
 第七章
 第八章
 第九章
 第十章
 第十一章
 第十二章
 第十三章
 第十四章
 第十五章
 第十六章
 第十七章
 第十八章
 第十九章
 第二十章
 第二十一章
 第二十二章
 第二十三章
第二部分 真相大白
 第一个故事
 第二个故事
 第三个故事
 第四个故事
 第五个故事
 第六个故事
 第七个故事
 第八个故事
结局 发现月亮宝石
內容試閱
我在上边说到了我的女东家。按理说,这颗宝石如果不是别人赠送给太太的干金,一定不可能落到我们公馆中来,也不可能在我们公馆中被偷了。何况,如果太太没有经过怀孕与分娩的痛苦把小姐生下来,她这个人完全就不可能在世界上存在,哪儿还说得上得到礼物呢。因此,我们应该从太太开始说,这就说到点子上了。并且我要告诉您,如果您有一个像我一样的总管美差,谈一下太太绝对是一件令人开心的事情。
假如您熟悉上层社会,就肯定听到过,赫卡斯尔府上三位美丽的小姐——大小姐阿德莱德、二小姐卡罗琳,朱莉娅小姐是三姐妹里面最年幼的一个,在我看来也是心地最善良的。我确实会看人,您很快就会知道。我起初是在老爵士手底下当差,即三位小姐的父亲。我是在十五岁时到老太爷家里来当差的。说得再详细一些,是给他的三个千金当小听差。我在那里一直当到朱莉娅小姐和故约翰·维林德爵士结婚。这个爵士真是一个少有的大好人,只是应该有个人照管他。我们偷偷地说一句,这次倒确实找到一个适当的人选了。应该说,他找到我们太太简直是交了好运。他变得有钱了,心情愉快、身体健壮。应该说,自从太太和他一起去教堂结婚的那天起,直到给他送终,看着他永远合上眼睛那天为止,他始终活得快快乐乐,悠闲自在,死得也安逸。
方才忘了说一件事儿,这儿必须补上。我是作为新娘的随从,和她一块儿来夫家的公馆与庄园的。“约翰老爷,”她说,“我没有加布里埃尔·贝特雷奇是不行的。”约翰爵士说,“我的太太,我没有他同样不行呀。”看,他对太太就是这样服从。于是,我就在维林德府中当差了。对我而言,如果和女东家在一块儿,不管去什么地方都行。
我看到太太对户外的事情,比如农活儿一类的非常感兴趣,另外我原本就有庄稼人的底子,因此我也喜欢上了农田的活儿。于是,太太就安排我到农庄庄头手底下干活儿。我竭尽全力地干,无论上下对我都非常满意。我的职位愈来愈高。几年以后的一个星期二,太太对爵士说道:“约翰老爷,那个庄头真是愚蠢,多给他一点儿养老金,叫加布里埃尔·贝特雷奇来取代他的位子吧。”噢,像夫妻吵架,反目为仇这种事情,您肯定听过很多吧。但是在爵士府上情形正好相反,爵士对太太是什么都答应,百般顺从。我成了庄头。随便你们怎么想吧。你们里面有些人会从此事中接受教训,另外一些人则从其中获得鼓励。好,废话少说,我们还是说正事儿吧。
唔,您会说:“哦,你的运气太好了。”是的,有了这个好位子,被东家所信任,还有属于自己的一间小屋。上午去农庄各个地方查看一番,下午记工账目,晚上抽会儿板烟,看会儿《鲁滨逊漂流记》。我还少什么东西,还有什么不满意的呢?啊,您总不会忘记当时亚当独自一人生活在伊甸园中,还感觉有不称心之处呢。您如果不责备亚当,那就不要责备我。
我看上的那个女人就是为我操持家务的,她叫塞利娜·戈比,身体很强壮。至于选择老婆,我赞成已经不在人世的威廉·科贝特的观点,如果发现她吃饭吃得很香,走路的时候稳稳当当地很有劲儿,那肯定没错儿。
塞利娜·戈比在这两点上都很好。这是我要娶她当老婆的一个原因。另外还有一个原因。那完全是我个人体会到的道理。塞利娜是一个单身女人,总会让我付饭钱和工钱。但只要和我结了婚,就不可能再让我付钱了,还可以服侍我,节约开销,再加上一些爱情。这难道不是一举两得嘛。太好了!我认为应该将这个想法一五一十地告诉女东家。
“太太,塞利娜·戈比的事情我再三考虑过了,”我说,“我认为娶她当老婆,要比雇她做管家划算。”
太太听后笑得前仰后合。她说,我的打算真是高超,说的话也让人叫绝,她简直不知道哪一点更让她吃惊。是的,有些事情真不可琢磨,几乎无法体会到它的好处。除非是像她一样有教养的人,听完之后才品出味道,忍不住要笑呢。尽管我自己没有体会到这件事情有什么好处。可是我知道,既然太太已经答应,我接下来就能向塞利娜·戈比提这门亲事了。因此我就对她原原本本地将事情说明了。塞利娜说了些什么呢?我的天!如果您问这话,足以看出您对女人了解得简直太少了。当然了,她说“好吧
”。要到办喜事的日子了,已经谈起了结婚礼服的事儿。这时候我却不知道怎么办了。我也向许多过来人拼命打听过,他们在这么紧要的关头心情怎样。原来他们在举行婚礼以前一个星期,心中都希望不结婚。他们只是这样想罢了,至于我,比他们更进一层。我简直想付诸于行动了,但不是白白地退婚。我是一个正直的人,不可能不拿出点儿好处,就让她无缘无故地和我解除婚约。在退婚的时候给女方一些补偿费,这是英国法律所规定的。我依据法令的精神,在心中认真地琢磨了一阵儿,打算给她一床鸭绒被和五十个先令,让她和我解除这桩婚约。说来的确很难相信,可这却一点儿没错——她简直太笨了,竟然不愿意依我。
不用说,那我也只能这样做了。结婚礼服,我尽量买廉价一些的,其他的花费则是能省就省,怎样省钱怎样办。我们两个尽管不能称作幸福的一对,也不能算作不幸。我也说不出为什么。尽管我们两个都希望相互关心、照料,却经常狭路相逢,彼此妨碍。遇到我想去楼上,我老婆却正巧去楼下。否则就反过来,我老婆想去楼下,却正巧遇到我想去楼上。依据我自己的经验,结婚生活呢,就这么回事。
我和老婆在上下楼这种事情上相互碍事,纠缠了足足五年,老天爷总算可怜我,永远消除了我们两个相互妨碍的苦恼,她就这样死了,丢下我和一个独生小女儿佩内洛普。不久以后,约翰爵士也死了,丢下太太与一个也是独生的小女儿,雷切尔小姐。有关我的女东家,我这儿应该补充几句。我的小佩内洛普多亏她亲自过问,用心照料,进了学校,长成了彬彬有礼而又机灵聪明的姑娘。到她成年的时候又让她做了雷切尔小姐的贴身侍女。
至于我自己,仍然一年又一年地做我的庄管。直到一八四七年我的生活才有了改变。那一天太太做了一次不请自来的客人,到我的小屋里来,和我一起喝茶。她说从我给老爵士做小厮时开始算,我已给她当了五十年的差了,说完就将亲自织的一件精美的毛线背心送给我,说是要我在冬天防寒穿的。
我收到女东家如此珍贵的礼物,感到又惊又喜,简直不知道应当怎样感谢她的厚爱才对。但是我没有想到,她送这件背心,原来并非对我的厚爱,而是贿赂我。我自己根本没有感觉到老,然而太太却发觉我一天比一天老了。太太来我的小屋,是准备用好话哄我,放下庄头这样的重活,去公馆做总管,安逸地度过晚年。我觉得这是对我的侮辱,极力反对。我们争执了一番。但是太太非常了解我,她将这说成是照顾她。最后我只能不再争辩,像一个老傻瓜似的,用新编织的羊毛背心擦了擦眼睛,答应她可以想一下。……

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.